XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Using the remote control<br />
The diagram below shows the operating range of the remote<br />
control.<br />
Utilisation de la télé<strong>com</strong>mande<br />
Le schéma suivant illustre la portée utilisable de la télé<strong>com</strong>mande.<br />
23 ft.<br />
7 meters<br />
30<br />
7 mètres<br />
30<br />
30<br />
30<br />
Keep in mind the following when using the remote control:<br />
• Make sure that nothing is blocking the remote sensor on<br />
the unit.<br />
• Remote operation may be<strong>com</strong>e unreliable if direct<br />
sunlight or fluorescent light is shining onto the remote<br />
sensor.<br />
• Remotes for different devices can interfere with each<br />
other. Avoid using remotes for other equipment located<br />
nearby this unit.<br />
• Replace the battery when you notice a fall off in the<br />
operating range of the remote.<br />
Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous utilisez la<br />
télé<strong>com</strong>mande:<br />
• Assurez-vous que rien ne fait obstacle au capt<strong>eur</strong> de<br />
télé<strong>com</strong>mande sur l’appareil.<br />
• La télé<strong>com</strong>mande risque de ne pas fonctionner<br />
correctement si le capt<strong>eur</strong> de télé<strong>com</strong>mande est exposé<br />
directement au soleil ou à une lampe fluorescente.<br />
• Les télé<strong>com</strong>mandes de divers appareils peuvent créer des<br />
interférences. Évitez d’utiliser d’autres télé<strong>com</strong>mandes<br />
près de cet appareil.<br />
• Remplacez la pile si vous constatez une réduction notoire<br />
de la portée de la télé<strong>com</strong>mande.<br />
8<br />
En/Fr