XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
8 Additional Information<br />
Care information<br />
Handling discs<br />
When holding CDs, take care not to leave fingerprints, dirt or<br />
scratches on the disc surface. Hold the<br />
disc by its edge or by the center hole<br />
and edge. Damaged or dirty discs can<br />
affect playback performance. Take<br />
care also not to scratch the label side<br />
of the disc. Although not as fragile as<br />
the recording side, scratches can still result in a disc be<strong>com</strong>ing<br />
unusable.<br />
Should a disc be<strong>com</strong>e marked with fingerprints, dust, etc., clean<br />
using a soft, dry cloth, wiping the disc lightly from the center to<br />
the outside edge as shown below. If necessary, use a cloth soaked<br />
in alcohol, or a <strong>com</strong>mercially available CD cleaning kit to clean<br />
a disc more thoroughly. Never use benzine, thinner or other<br />
cleaning agents, including products designed for cleaning vinyl<br />
records.<br />
8 Informations<br />
<strong>com</strong>plémentaires<br />
Informations relatives à<br />
l’entretien<br />
Maniement des disques<br />
Lorsque vous tenez un CD, prenez soin à ne pas y laisser de traces<br />
de doigts, de saleté ni de griffes sur la<br />
surface. Tenez le disque par son bord<br />
ou le centre et le bord. Les<br />
performances de lecture seront<br />
réduites si un disque est endommagé<br />
ou souillé. Veillez aussi à ne pas rayer<br />
la face étiquetée du disque. Bien qu’elle ne soit pas aussi fragile<br />
que la face enregistrée, des rayures peuvent rendre le disque<br />
inutilisable.<br />
Si un disque est sale, poussiéreux ou couvert de traces de doigts,<br />
nettoyez-le avec un chiffon sec et doux, en l’essuyant légèrement<br />
du centre vers l’extéri<strong>eur</strong>, <strong>com</strong>me indiqué sur le schéma cidessous.<br />
Au besoin, utilisez un chiffon trempé dans l’alcool ou un<br />
kit de nettoyage pour mieux nettoyer le disque. Ne jamais utiliser<br />
de benzine, diluant ou autres produits de nettoyage, en particulier<br />
les produits conçus pour le nettoyage des 33 tours.<br />
Wipe lightly from the<br />
center of the disc using<br />
straight strokes<br />
Don’t wipe the disc<br />
surface using circular<br />
strokes<br />
Essuyez légèrement du<br />
centre du disque vers la<br />
périphérie en lignes<br />
droites.<br />
Ne pas essuyer le<br />
disque en effectuant<br />
des mouvements<br />
circulaires.<br />
Storing discs<br />
Although CDs are more durable than vinyl records, you should still<br />
take care to handle and store discs correctly. When you're not<br />
using a disc, return it to its case and store upright. Avoid leaving<br />
discs in excessively cold, humid, or hot environments (including<br />
under direct sunlight).<br />
Don't glue paper or put stickers on<br />
discs, or write on them using a<br />
pencil, ball-point pen or other<br />
sharp-tipped writing instrument.<br />
Rangement des disques<br />
Bien que les CD soient plus résistants que les 33 tours, il faut<br />
cependant en prendre soin et les ranger correctement. Lorsque<br />
vous n’utilisez plus un disque, remettez-le dans son boîtier et<br />
posez-le à la verticale. Evitez de laisser des disques dans des lieux<br />
excessivement froids, chauds (y <strong>com</strong>pris en plein soleil) ou<br />
humides.<br />
Ne collez pas de papiers ou<br />
d’adhésifs sur les disques; n’y écrivez<br />
pas avec un crayon, un stylo-bille ou<br />
tout autre objet pointu.<br />
46<br />
En/Fr