21.10.2016 Views

Delonghi Nespresso Delonghi Latissima Touch EN550.BM - notice

Delonghi Nespresso Delonghi Latissima Touch EN550.BM - notice

Delonghi Nespresso Delonghi Latissima Touch EN550.BM - notice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ES<br />

es trough the coffee<br />

nd drip tray until the<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

res indicates<br />

114<br />

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS<br />

ESPECIFICACIONES/<br />

ESPECIFICAÇÕES<br />

➔ Verifique a alimentação elétrica, a ficha, a tensão e o fusível. Em caso de problemas, ligue para o Clube<br />

Nenhum indicador luminoso.<br />

Troubleshooting<br />

<strong>Nespresso</strong>.<br />

LATTISSIMA Specifications<br />

TOUCH<br />

➔ O depósito de água está vazio. Encha o depósito de água.<br />

Não sai café, não sai água.<br />

No ➔ Caso seja necessário, descalcifique a máquina; consulte a secção relativa à descalcificação.<br />

light on display<br />

EUR, EUR,AUS,NZ:<br />

220-240 220240 V, V, 50/60 Hz, 1300 W<br />

Check the mains, ➔ A velocidade plug, voltage, do fluxo and depende fuse. In case da variedade of problems, de café. call the <strong>Nespresso</strong> Club.<br />

50/60 US/CA:<br />

Hz, 1400 W120 V, 60 Hz, 1200 W<br />

O café sai muito devagar.<br />

Coffee comes ➔ Caso out very seja necessário, slowly.<br />

descalcifique a máquina; consulte a secção relativa à descalcificação.<br />

P<br />

Não sai café, sai apenas água (apesar da cápsula estar colocada).<br />

➔ Em caso de problemas, envie o aparelho para reparação ou contacte o Club <strong>Nespresso</strong>.<br />

max Max. 19 bar<br />

Flow speed depends on the coffee variety.<br />

19 bares/Máx. 19 bar<br />

Perform a self ➔ check Pré-aqueça of the a machine. chávena. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction<br />

O café não fica quente o suficiente.<br />

Kg ~ 6.5 4.5 kg<br />

kg<br />

Coffee is not ➔ hot Caso enough.<br />

seja necessário, descalcifique a máquina; consulte a secção relativa à descalcificação.<br />

max<br />

A zona da cápsula está a verter (existe água no recipiente das cápsulas).<br />

max<br />

Preheat cup.<br />

➔ Posicione corretamente a cápsula. Se ocorrerem fugas, ligue para o Club <strong>Nespresso</strong>.<br />

0.9<br />

1,38 Litros/Litros<br />

litre<br />

Luz irregular.<br />

Perform a self ➔ check Envie o of aparelho the machine. para reparação Enter the ou menu contacte list and o Club select <strong>Nespresso</strong>. Maintenance. Follow instruction<br />

Todos 12 os botões piscam simultaneamente durante 10 segundos e, em<br />

Capsule area ➔ is Aviso leaking de erro, (water a máquina capsule precisa container).<br />

500 ml<br />

de reparação. Envie o aparelho para reparação ou contacte o Club <strong>Nespresso</strong>.<br />

0.35 Litros/Litros<br />

seguida,<br />

Once a<br />

the máquina<br />

rinsing desliga-se<br />

process is finished, automaticamente.<br />

the<br />

Position capsule correctly. If leakages occur, call the <strong>Nespresso</strong> Club.<br />

machine switches off. Clean the machine<br />

13-16 Os 6 botões piscam rapidamente 3 vezes e depois a máquina regressa ao<br />

capsules<br />

using a damp cloth. You have now finished<br />

Irregular ➔ O depósito de água está vazio.<br />

modo pronto para blinking.<br />

descaling the machine.<br />

utilização.<br />

17.3 cm 25.8 cm<br />

Send appliance to repair or call the <strong>Nespresso</strong> Club.<br />

➔ A máquina está no modo Menu, pressione o botão Macchiatto e espuma de leite durante 3 segundos para<br />

Os avisos de descalcificação e limpeza piscam.<br />

No coffee, just water sair runs do modo out (despite Menu inserted ou aguarde capsule).<br />

l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm<br />

30 segundos para sair automaticamente.<br />

32 cm<br />

In case of problems, call the <strong>Nespresso</strong> Club.<br />

O aviso de descalcificação pisca a laranja e os botões de bebidas ficam ➔ A máquina ativa o aviso de descalcificação de acordo com o histórico de consumo de bebidas. Proceda à<br />

disponíveis (aviso de descalcificação nível 1).<br />

Lever cannot be descalcificação closed completely<br />

da máquina.<br />

Empty O aviso de descalcificação pisca a laranja e os botões de bebidas capsule<br />

ficam<br />

container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.<br />

Contact the Nespressso Club<br />

➔ O processo de descalcificação não foi realizado corretamente. Proceda à descalcificação da máquina.<br />

disponíveis (aviso de descalcificação nível 2).<br />

Quality of milk froth is not up to standard<br />

O aviso de descalcificação pisca a laranja e a luz da espuma de leite<br />

➔ A máquina está no modo de Descalcificação. Pressione o botão de leite quente para iniciar For any additional information, in case of problems<br />

1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)<br />

o processo de<br />

or simply to seek advise, call the <strong>Nespresso</strong> Club.<br />

2) quente fica acesa de forma permanente.<br />

Rinse after each milk<br />

descalcificação.<br />

based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk<br />

Contact details of the <strong>Nespresso</strong> Club can be found<br />

regulator knob until “CLEAN” position.<br />

O aviso de descalcificação pisca a laranja e os botões de bebidas estão<br />

in the 'Welcome to <strong>Nespresso</strong>' folder in your<br />

3) Every two ➔ days, Máquina disassemble bloqueada the devido R. C. ao S. nível and clean de calcário all components demasiado in elevado. the upper Proceda level à of descalcificação a<br />

da máquina.<br />

indisponíveis (aviso de descalcificação nível 3).<br />

machine box or at nespresso.com<br />

dishwasher<br />

Aviso de limpeza cor de laranja.<br />

➔ Enxague o sistema de leite.<br />

Todos os botões de café e todos os botões de receitas de leite piscam ➔ Máquina em sobreaquecimento, aguarde até a máquina arrefecer.<br />

alternadamente.<br />

Warranty ➔ O aparelho ficará bloqueado durante aproximadamente 10 minutos após o esvaziamento.<br />

➔ Esvazie o recipiente das cápsulas. Certifique-se de que não há nenhuma cápsula presa dentro do recipiente<br />

Não é 4possível baixar totalmente a alavanca.<br />

<strong>Delonghi</strong> warrants das this cápsulas.<br />

product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, <strong>Delonghi</strong> will either repair or<br />

Set the value accordingly<br />

replace, at its ➔ discretion, Utilize leite any magro defective<br />

ou meio product gordo at à temperatura no charge to do the<br />

frigorífico owner. Replacement (cerca de 4° C).<br />

products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original<br />

warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Any<br />

defect resulting ➔ Enxague from the após usage cada of preparação non genuine à base <strong>Nespresso</strong> de leite capsules (consulte a will secção not be «Lavagem covered à by Mão this da warranty. Preparação Except de<br />

to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty<br />

A qualidade da espuma de leite não está ao nível habitual.<br />

do not exclude, Cappuccino restrict Automática (P.C.A.)».<br />

or modify, and ➔ are Proceda in addition à descalcificação to, the mandatory da máquina statutory (consulte rights a p. applicable<br />

108).<br />

to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact <strong>Nespresso</strong> for instructions on<br />

where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about <strong>Nespresso</strong><br />

➔ Não utilize leite congelado.<br />

➔ Certifique-se de que removeu o depósito de leite.<br />

12<br />

Não consigo entrar no modo Menu.<br />

➔ Certifique-se de que pressiona o botão Latte Macchiatto e espuma de leite durante 3 segundos.<br />

➔ Retire o tubo de descalcificação.<br />

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 114 03.10.14 14:48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!