05.04.2017 Views

Sony CCD-TR401E - CCD-TR401E Consignes d’utilisation Néerlandais

Sony CCD-TR401E - CCD-TR401E Consignes d’utilisation Néerlandais

Sony CCD-TR401E - CCD-TR401E Consignes d’utilisation Néerlandais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Remarques sur le compteur de bande<br />

•Le compteur de bande indique le temps<br />

d’enregistrement. Servez-vous en comme<br />

repère. Le temps réel différera de quelques<br />

secondes. Pour remettre le compteur à zéro,<br />

appuyez sur COUNTER RESET.<br />

•Si la cassette est enregistrée dans les deux<br />

modes SP et LP, le temps indiqué par le<br />

compteur ne sera pas exact. Si vous avez<br />

l’intention de faire un montage en utilisant le<br />

compteur de bande comme repère, enregistrez<br />

toute la cassette dans le même mode (SP ou LP).<br />

Remarque sur le signal sonore<br />

Comme indiqué par ≥ sur les illustrations, un bip<br />

retentit quand vous mettez le camescope sous<br />

tension ou commencez la prise de vues, et deux<br />

bips quand vous arrêtez la prise de vues, afin de<br />

confirmer ces opérations. Plusieurs bips signalent<br />

une anomalie de fonctionnement du camescope<br />

(p. 67). Ces bips ne sont pas enregistrés sur la<br />

bande. Si vous ne voulez pas entendre les bips,<br />

réglez BEEP sur “OFF” (p. 34).<br />

Remarque sur la fonction AUTO DATE<br />

L’horloge a été réglée en usine sur l’heure de<br />

Londres pour les modèles commercialisés au<br />

Royaume-Uni et de Paris pour les autres modèles<br />

commercialisés en Europe. Vous pouvez changer<br />

l’heure (p. 38).<br />

L’horodatage automatique (AUTO DATE)<br />

fonctionne une fois par jour. Cependant la date<br />

peut apparaître automatiquement plusieurs fois<br />

par jour quand:<br />

– vous changez la date et l’heure.<br />

– vous éjectez et introduisez de nouveau la<br />

cassette.<br />

– vous n’enregistrez pas plus de 10 secondes.<br />

Passage de l’intérieur à l’extérieur (ou<br />

inversement)<br />

Relevez STANDBY et dirigez le camescope vers<br />

un objet blanc pendant environ 15 secondes de<br />

manière à assurer un réglage correct de la<br />

balance des blancs.<br />

Betreffende de bandteller<br />

•De bandteller geeft bij benadering de<br />

verstreken speelduur aan bij opnemen. Hierbij<br />

kan een afwijking van enkele sekonden met de<br />

feitelijke speelduur optreden, dus gebruik de<br />

bandteller slechts als leidraad. Om de teller op<br />

nul te stellen, drukt u op de COUNTER RESET<br />

toets.<br />

•Als er op een videocassette zowel opnamen met<br />

SP als met LP snelheid staan, kan er in de<br />

aanduiding van de bandteller een afwijking<br />

optreden. Wilt u een videocassette gebruiken<br />

voor montage met behulp van de bandtelleraanduiding<br />

zorg dan dat u hierop opneemt met<br />

een enkele snelheid (alleen SP of alleen LP).<br />

Opmerking over de pieptonen<br />

Zoals met een ≥ tekentje in de afbeeldingen is<br />

aangegeven, zal er bij inschakelen en aan het<br />

begin van elke opname een pieptoon klinken en<br />

bij het stoppen met opnemen klinken er twee<br />

pieptonen, om u op het overschakelen te<br />

attenderen. Bovendien kunnen er tijdens het<br />

gebruik van de camcorder meerdere pieptonen<br />

klinken, als er bij de bediening iets mis gaat (zie<br />

blz. 67). Overigens worden deze pieptonen niet<br />

op de band opgenomen. Desgewenst kunt u de<br />

pieptonen uitschakelen door de BEEP schakelaar<br />

in de “OFF” stand te zetten (zie blz. 34).<br />

Opmerking betreffende de AUTO DATE<br />

funktie<br />

De klok staat bij aflevering ingesteld op<br />

Greenwich-tijd voor het model voor Groot-<br />

Brittannië, en op Parijse tijd voor de modellen<br />

voor andere Europese landen. U kunt de<br />

instelling van de klok indien gewenst veranderen<br />

(blz. 38).<br />

De AUTO DATE funktie werkt eenmaal per dag.<br />

In de volgende gevallen is het mogelijk dat de<br />

datum automatisch meer dan eenmaal per dag<br />

wordt opgenomen:<br />

– bij het terugstellen van de datum en tijd;<br />

– bij het uitnemen en opnieuw plaatsen van de<br />

cassette;<br />

– bij het stoppen met opnemen binnen 10<br />

sekonden;<br />

Opérations de base Basisbediening<br />

Wanneer u met de camcorder van binnen naar<br />

buiten gaat of vice versa<br />

Draai de STANDBY schakelaar omhoog en richt<br />

de camcorder 15 sekonden lang op een wit<br />

voorwerp, zodat de instelling van de kleurbalans<br />

op de juiste wijze kan plaatsvinden.<br />

15<br />

<strong>CCD</strong>-<strong>TR401E</strong>/TR402E 3-858-958-41(1).F,H

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!