arab koegzisztencia kultúraszociológiai és vallástörténeti ... - Or-Zse
arab koegzisztencia kultúraszociológiai és vallástörténeti ... - Or-Zse
arab koegzisztencia kultúraszociológiai és vallástörténeti ... - Or-Zse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
َو<br />
َو<br />
Doktori Disszertáció<br />
Kárpáti Judit<br />
<strong>Or</strong>szágos Rabbiképző – Zsidó Egyetem<br />
Zsidó Vallástudományi Doktori Iskola<br />
2009<br />
Ugyanakkor a Könyv népével (népeivel) való bánásmód kapcsán, egy másik helyen a Korán<br />
vallási türelemre int: “Nincs kényszerítés a vallásban. … Aki megveti a bálványokat és hisz<br />
Allahban, a legerősebb kapaszkodót ragadta meg. … Allah az, aki mindent hall és mindent<br />
tud.” 100<br />
A Korán fenti szakaszainak szellemében született az új birodalom azon kapitulációs<br />
dokumentuma, amelyet Omar (’Umar) ibn al-Khattab kalifa (ur. 634 – 644) adott ki<br />
Szofroniosznak, Jeruzsálem pátriárkájának. Az okmány későbbi <strong>arab</strong> történeti munkákban<br />
fennmaradt szövegének eredetisége vitatott ugyan, de szemléletmódja és rendeletei az ún.<br />
Omar-paktum, 101 alaptéziseivé váltak. Ezzel, elméletileg teljes mértékben, gyakorlati<br />
szempontból az uralkodó politikai erő- és érdekviszonyoktól függően, a dhimmik, azaz<br />
leginkább a zsidók és keresztények, a muszlim <strong>arab</strong> világban örökös kívülállók maradtak. 102<br />
100 Muhammad Mahmud Ghali angol fordítása alapján<br />
Szúra 2 (al-Bakara – a Tehén szúrája), 256:<br />
ِل ْرَوا َوا ِلً ا لِّلٌ ِلن قَول َّمبَوٌَّم َون ا رُّر ْ ُل ِل َون ا ْ َو ِّلً َو َو ْن ٌَو ْ ُ ْر<br />
بِلا لَّمااُ ِلو َو ٌُؤْ ِلن ِل بِلاا َوقَو ِلل الْ َو ْلَو َو<br />
بِلا ْ ُرْ َو ِل ا ْ ُ ْقَو َوى<br />
َوهَوا َوا َو ان ِل<br />
َو ُ لَو ِلٌ ٌق عَو ِلٌ ٌق<br />
(la ikraha fí alddíni qad tabajjana alrrusdu mina alghajji faman jakfur bialttaghúti waju/min biAllahi faqadi<br />
isztamszaka bialAurwati alwuthqa la infiszama laha waAllahu samíAun Aalímun)<br />
“There is no compulsion in the religion; right mindedness has already been evidently (distinct) from<br />
misguidance. So whoever disbelieves in the Taghut (false god, idol, devils) and believes in Allah, then he has<br />
already upheld fast the most binding Grip, with no disjunction (ever), and Allah is Ever-Hearing and Ever-<br />
Knowing.” [Ford. és kommentár: Muhammad Mahmud Ghali, PhD, Towards Understanding the Ever Glorious<br />
Quran, Al Azhar Univ., Cairo, 2005]<br />
„Nincs kényszer a vallásban! Immár látván látszik az igaz út különbsége a tévelygéstől. Aki megtagadja a<br />
bálványokat és hisz Allahban, az szilárd fogantyúba kapaszkodik, amely nem szakad el. Allah (mindent) hall és<br />
(mindent) tud.” [Korán (az első, kúfai számozást követő 1923. évi (1342. hidzsra évi) kairói Korán-kiadás alapján<br />
fordította: Simon Róbert), Budapest, Helikon, 1987]<br />
101 Az Omár-paktum magyar fordítását ld. az F.1. Függelékben<br />
102 „ … dhimmis were to be permanent outsiders with no real part in the Muslim Arab civitas Dei.” [Stillman,<br />
Norman A.: The Jews of Arab Lands: A History and Source Book, Philadelphia, 1979 , p. 26] Ld. még: Tritton,<br />
A.S.: The Caliphs and their Non-Muslim Subjects: A Critical Study of the Covenant of the c Umar, London, 1930<br />
35