17.01.2015 Views

Az Iskola a határon teológiája - Nyelvtudományi Doktori Iskola

Az Iskola a határon teológiája - Nyelvtudományi Doktori Iskola

Az Iskola a határon teológiája - Nyelvtudományi Doktori Iskola

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A hívő/szépirodalmat olvasó nem a teológustól/irodalomtudóstól kapja<br />

ismereteit, hanem az egzegéta (az olvasó számára „értelmetlen” részeket<br />

megvilágító) segítségével a szöveg tükrében próbál egy intenzívebb<br />

vallási/esztétikai tapasztalatra jutni. 169<br />

Mint már fentebb utaltam rá, az irodalmi mű (a beszéddel illetve a<br />

legtöbb szövegtípussal ellentétben) nem kommunikáció, hanem kommunikatív<br />

jelenség. 170 <strong>Az</strong> irodalmi mű mint verbális ikon 171 elképzelés ugyanakkor<br />

elfogadhatónak tűnik számomra, hiszen az ortodox ikon-felfogás 172 közel áll az<br />

én regényfelfogásomhoz. Ricoeur szerint a költői funkció kinyilatkoztató<br />

funkció: egy olyan igazságfogalmat testesít meg, amely nem foglya a<br />

megfeleltetési, valamint az igazolási és cáfolati igazságmeghatározásoknak. Itt az<br />

igazság nem igazolást (verifikációt) jelent, hanem megnyilvánulást<br />

(manifesztációt): vagyis „szabad létét annak, ami megmutatja magát”. 173<br />

2.2.3. Példázat és metafora<br />

„Minek ír hosszú regényeket, aki rövidebben<br />

és más módon is el tudja mondani, amit akar” 174<br />

A parabolában Ricoeur – a hagyományos szemiotikai gondolkodásnak<br />

megfelelően – megkülönbözteti a referenciát és az értelmet: a történet másra<br />

vonatkozik, mint amit elmond. A parabola egy narratív forma összekapcsolása<br />

kitapintható empirikus tények és lélektani-erkölcsi-metafizikai ismerettartalmak megfeleltetésére<br />

törekednek /vö. Mártonffy 2001b, 75/.<br />

169 Vö. Ricoeur, 1995, 14.<br />

170 Ezt szokás úgy mondani, hogy az irodalmi művek dekontextualizáltak – szerintem ez<br />

félrevezető, hiszen a kontextusnélküliség mint teoretikus konstruktum is egy kontextus. Sokkal<br />

szerencsésebb az irodalomról a kulturális emlékezet Assmann-féle modellje alapján gondolkodni:<br />

erről a 3.3.2.1. fejezetben írok bővebben.<br />

171 Hester, 1967. ill. Wimsatt–Beandsley, 1954.<br />

172 Ld. pl. Florenszkij, 2005, főleg 94-110. és 173-179.<br />

173 Ricoeur, 1995, 37.<br />

174 Ottlik, 1980, 184<br />

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!