17.11.2012 Views

Magyar László: Játszva latinul

Magyar László: Játszva latinul

Magyar László: Játszva latinul

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

28 PPEK / <strong>Magyar</strong> László: Játszva <strong>latinul</strong><br />

3. Ezután jobban gondoskodjál a<br />

testvéredről!<br />

Posthac melius fratri tuo caveas!<br />

4. Isten az egyes emberekről is<br />

gondoskodik.<br />

Deus etiam singulis hominibus prospicit.<br />

5. Most már neked kell gondoskodnod<br />

magadról. (Te tartozol gondoskodni.)<br />

Nunc iam tu tibi consulere debes.<br />

6. Miért félted a barátodat? Quare times amico tuo?<br />

7. Anyám mindig gondoskodik néhány Mater mea semper consulit nonnullis<br />

szegényről.<br />

pauperibus.<br />

8. Az állam gondoskodni tartozik a<br />

polgárok jólétéről.<br />

Civitas saluti civium consulere debet.<br />

9. Mi mindannyian féltjük a haza<br />

szabadságát.<br />

Nos omnes libertati patriae timemus.<br />

10. Anyám engem sohse féltett. Mater mea mihi nunquam metuit.<br />

26. Caveo stb. Accusativussal (J 143 a jegyz., E 156)<br />

1. Őrizkedjél mindig a hízelgőktől! Adulatores semper cave!<br />

2. Miért nem kértél tanácsot atyádtól? Quare patrem non consuluisti?<br />

3. A bátor férfiú semilyen veszélytől sem<br />

fél.<br />

Vir fortis nullum periculum timet.<br />

4. Isten előre látja a jövendő (dolgokat). Deus futura prospicit.<br />

5. Tőlem is kérhetsz tanácsot. Etiam me consulere potes.<br />

6. Senki sem láthatta előre ezt a<br />

szerencsétlenséget.<br />

7. A beteg az orvostól kérjen tanácsot.<br />

(Tartozik kérni.)<br />

Nemo hanc calamitatem providere<br />

potuit.<br />

Aegrotus medicum consulere debet.<br />

27. Dativus commodi melléknevek mellett (J 143 b, E 175)<br />

1. Senki sem kedvesebb előttem, mint te. Nemo mihi carior est, quam tu.<br />

2. Az én atyám mindenki iránt barátságos. Pater meus omnibus amicus est.<br />

3. Kinek nem esik jól a nyugalom? (Kinek<br />

nem kedves?)<br />

Cui quies non est grata?<br />

4. Ez az állam szempontjából nem lehet<br />

hasznos.<br />

Hoc civitati utile esse non potest.<br />

5. Sok étel veszedelmes az egészségemre. Multi cibi sanitati meae perniciosi sunt.<br />

6. A haza földje mindenkinek kedves. Solum patriae omnibus carum est.<br />

7. Ami neked hasznos, nekem kellemes. Quod tibi utile est, mihi iucundum est.<br />

8. A harag ellensége a megfontolásnak. Iracundia consilio inimica est.<br />

9. Atyám háza az iskola mellett van.<br />

(Határos az iskolával.)<br />

Domus patris mei scholae propinqua est.<br />

10. Sok ember előtt az őszinte szavak nem<br />

kedvesek.<br />

Multis hominibus verba sincera non sunt<br />

grata.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!