17.11.2012 Views

Magyar László: Játszva latinul

Magyar László: Játszva latinul

Magyar László: Játszva latinul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30 PPEK / <strong>Magyar</strong> László: Játszva <strong>latinul</strong><br />

16. Ki beszélt rá téged? Quis tibi persuasit?<br />

17. Sosem irigykedtem mások szerencséjére. Nunquam invidi íortunae aliorum.<br />

18. Hozzád nem illik, hogy másokat<br />

rágalmazz.<br />

Dedecet te aliis maledicere.<br />

19. Törekedjél bölcsességre és erényre: s<br />

boldog leszel.<br />

Stude sapientiae et virtuti: et beatus eris.<br />

20. A katonák nem bíztak a vezérben. Milites diffisi sunt duci.<br />

21. Aki a jókat rágalmazza, magát<br />

rágalmazza.<br />

Qui bonis maledicit, sibi maledicit.<br />

22. A hálásak mindig áldják jótevőiket. Grati benefactoribus semper benedicunt.<br />

23. Gyakran könnyebb meggyógyítani egy Saepe facilius est morbo mederi, quam<br />

betegséget. mint egy hibát.<br />

vitio.<br />

24. A mi népünk mindig szabadságra<br />

törekedett.<br />

Populus noster semper libertati studebat.<br />

25. Sokan irigykednek a hatalmasabbakra. Multi invident potentioribus.<br />

26. Mi nekünk mindannyiunknak igazságra<br />

kell törekednünk. (Mi tartozunk<br />

törekedni.)<br />

Nos omnes iustitiae studere debemus.<br />

30. Dativus összetett igék mellett (J 145, E 174)<br />

1. Isten, légy segítségére a könyörgőknek! Deus, adesto supplicantibus!<br />

2. Ki áll ennek a hadseregnek az élén? Quis huic exercitui praeest?<br />

3. Atyám is jelen volt abban a csatában. Etiam pater meus illi pugnae interfuit.<br />

4. A rómaiak gyakran indítottak háborút a<br />

szomszédok ellen.<br />

Romani saepe bellum inferebant<br />

finitimis.<br />

5. Barátom atyját helyezték a város élére. + Pater amici mei urbi praefectus est.<br />

6. Testvérem felülmúlja összes<br />

osztálytársát.<br />

7. Senki sem jött segítségére a mi<br />

katonáinknak.<br />

8. Csak néhány katona maradt életben a<br />

vezér után. (Élte túl a vezért.)<br />

9. A pénzt többre becsülni a barátságnál,<br />

ocsmány (dolog).<br />

10. A tisztességes halál többet ér az<br />

ocsmány életnél. (Felülmúlja.)<br />

11. Anyám sokszor segítségére sietett ennek<br />

a családnak.<br />

12. Sohse becsüld kevesebbre az erényt a<br />

gazdagságnál! (Sohse helyezd mögéje!)<br />

13. Veszélyben is segítségére leszek<br />

barátomnak.<br />

14. Mindig többre becsültelek más<br />

osztálytársaimnál. (Elébük helyeztelek.)<br />

Frater meus omnibus condiscipulis<br />

praestat.<br />

Nemo militibus nostris subvenit.<br />

Nonnulli tantum milites duci supererant.<br />

Pecuniam amicitiae praeponere turpe est.<br />

Mors honesta praestat vitae turpi.<br />

Mater mea huic familiae saepe succurrit.<br />

Virtutem divitiis nunquam postpone!<br />

Etiam in periculo amico meo adero.<br />

Semper te aliis condiscipulis meis<br />

anteponebam.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!