29.05.2013 Views

Ce lume vesela - I blog di Unica

Ce lume vesela - I blog di Unica

Ce lume vesela - I blog di Unica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

stabili un acord. Vă asigur că va fi în avantagiul [= avantajul]<br />

dumneavoastră.<br />

A mio vantaggio non può più essere niente, (caro) signore. Potrei mettere<br />

Ale: În avantajul meu nu mai poate fi nimic, domnule. Aş putea da<br />

un annuncio/una inserzione pubblicitario/a (sul giornale): <strong>Ce</strong>do importanti <strong>di</strong>ritti<br />

un anunţ la mica publicitate: <strong>Ce</strong>dez importante drepturi<br />

<strong>di</strong> proprietà contro spese <strong>di</strong> seppellimento; <strong>di</strong>spenso da<br />

de proprietate contra cheltuieli de înmormântare; scutesc de<br />

messe (<strong>di</strong> suffragio), perché sono scettico riguardo alla vita futura.<br />

parastase, pentru că sunt sceptic în privinţa vieţii viitoare.<br />

E nemmeno la desidero.<br />

Şi nici n-o doresc.<br />

Ma ha ancora (da vivere) qui sulla terra anni tranquilli nella como<strong>di</strong>tà e nel benessere .<br />

Ali: Dar mai aveţi aici pe pământ ani buni în confort şi bunăstare.<br />

(Lei) crede? Io ho <strong>di</strong>menticato come sono e la como<strong>di</strong>tà e il benessere .<br />

Ale: Credeţi? Eu am uitat cum arată şi confortul şi bunăstarea.<br />

Li vedo ogni tanto in/alla televisione , ma non riconosco niente.<br />

Le mai văd <strong>di</strong>n când în când la televizor, dar nu recunosc nimic.<br />

Sia la como<strong>di</strong>tà sia il benessere dei quali mi ricordo io, erano <strong>di</strong>fferenti. Io<br />

Şi confortul şi bunăstarea de care-mi amintesc eu, arătau altfel. Eu<br />

non saprei nemmeno far uso né della como<strong>di</strong>tà né del benessere <strong>di</strong> adesso.<br />

nici n-aş şti să folosesc nici confortul nici bunăstarea de-acum.<br />

Ciò che si è vissuto una volta, non si <strong>di</strong>mentica, è come andare in bicicletta<br />

Ali: Ei, ce-ai trăit odată, nu se uită, e ca mersul pe bişicletă.<br />

[= bicicletă]<br />

Può darsi/Forse. Mi <strong>di</strong>spiace, non ho nessun genere <strong>di</strong> bevanda alcolica in casa.<br />

Ale: Posibil. Regret, n-am nici un fel de alcool în casă.<br />

Del resto so che non ne fate uso. Le posso offrire una tazza <strong>di</strong> the.<br />

De altfel ştiu că nu obişnuiţi. Vă pot oferi o ceaşcă de ceai.<br />

Ali: Nuu. Nooo.<br />

Lei è una persona molto gentile , signor Alì. Del resto, come tutti gli<br />

Ale: Sunteţi un om foarte gentil, domnule Ali. De altfel, ca toţi<br />

orientali.<br />

orientalii.<br />

-----------------------------------------------------------------------------------<br />

(Ali, Maria, în cabinetul Mariei)<br />

Signora, suo zio ha avuto le gentilezza <strong>di</strong> permettermi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!