libro poesia dialettale - Fondazione scientifico culturale Eugenio ...
libro poesia dialettale - Fondazione scientifico culturale Eugenio ...
libro poesia dialettale - Fondazione scientifico culturale Eugenio ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“No, era mio marito Mio padre è l’avvocato Franz Tomiusch di Lubiana”<br />
- E come avvenne che non riusciste a fuggire dall’interno del “Narodni-Dom” insieme<br />
a tutti gli altri viaggiatori che nell’ora dell’assalto si trovavano nelle loro stanze?<br />
- La signora rimase un poco perplessa alla interrogazione e poi disse:- Mio marito era<br />
un poco sofferente, eravamo giunti a Trieste appena ieri, due ore prima della catastrofe.<br />
Prendemmo alloggio al Balkan ma entrando in quell’albergo ebbi quasi il presentimento che<br />
qualche cosa di grave dovesse accadere. Che cosa? Non avrei saputo dire, avvertivo nell’aria<br />
un che di trepido, di misterioso, d’inconsueto, di cui non sapevo rendermi esattamente conto,<br />
ma che mi cagionava la maggiore preoccupazione. Dissi: non abbiamo nessun interesse particolare<br />
per fermarci a Trieste, andiamo ad Opicina.<br />
- Se non avevano nessun interesse perchè erano venuti?<br />
La signora Roblek spiegò:<br />
- Mio marito che aveva 46 anni ed esercitava una farmacia a Veldes due mesi addientro<br />
venne a prendermi a Lubiana, ove mi trovavo presso i miei genitori e mi condusse a Bolzano<br />
per sorvegliare alcuni possedimenti che abbiamo in quel territorio.<br />
Alcuni giorni addietro partimmo per far ritorno a Lubiana. Trieste non era quindi che<br />
una tappa che doveva essere brevissima.<br />
L’annunzio del pericolo<br />
La signora Roblek continuò poscia narrando come fu risvegliata dalle esplosioni e dagli<br />
scoppi che tuonavano nella piazza Oberdan. Da prima ritenne che si svolgesse un conflitto<br />
fra dimostranti di opposte parti, ma poi quando si accorse che l’albergo era in fiamme allora<br />
il disordine si fece nel suo cervello: non comprese più nulla e non ebbe che un solo desiderio:<br />
sottrarsi comunque, così come le sarebbe stato possibile a quella fornace. Ella era certa<br />
che tutti le avrebbero prestato soccorso, come avvenne. Era una donna sola, col proprio marito<br />
e non avevano sentimenti ostili verso chicchessia. Poi si volgeva con ardente supplicazione<br />
alle due infermiere che le erano accanto e chiedeva: Di mio marito che è dunque avvenuto?<br />
Io lo lascial al davanzale della finestra mentre io mi gettavo sulla piazza. Ditemi, come<br />
si è salvato E com’è che non è qui?. E ad una pietosa bugia delle infermiere la rignora Roblek<br />
riprendeva: Ero sposa da due anni... Mio padre mi attendeva a Lubiana in questi giorni, Vi<br />
prego per carità telegrafate a lui e ditegli di accorrere. Ma non lo allarmate. Informatelo che<br />
le mie condizioni di salute sono buone e non vi è nessun pericolo per me. Il telegramma ieri<br />
stesso era diretto a Lubiana e l’avv. Tomiusch potrà riabbracciare la figlia che è stata miracolosamente<br />
salvata.<br />
43