20.01.2015 Views

REMS Curvo REMS Curvo 50 REMS Akku-Curvo REMS Sinus

REMS Curvo REMS Curvo 50 REMS Akku-Curvo REMS Sinus

REMS Curvo REMS Curvo 50 REMS Akku-Curvo REMS Sinus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong><br />

Številke izdelkov:<br />

<strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> pogon krivljenja 154000<br />

<strong>REMS</strong> sprej za krivljenje, 400 ml 140120<br />

Dimenzije D × Š × V 735 × 155 × 140 mm (28,9” × 6,1” × 5,5”)<br />

Teža<br />

4,9 kg (10,8 lb)<br />

Delovno območje:<br />

Pri pravilnem hladnem upogibanju cevi ne bi smelo prihajati do pokanja ali gubanja<br />

cevi. Kvalitete in dimenzije cevi, ki tega ne zagotavljajo, niso primerne za upogibanje<br />

s strojem <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong>:<br />

● Trde, poltrde, mehke bakrene cevi, vklj. tankostenske, Ø 10 – 22 mm, ⅜ – ⅞”.<br />

● Mehke oplaščene bakrene cevi, vklj. tankostenske, Ø 10 – 18 mm.<br />

● Cevi od nerjavečega jekla za press-fiting sisteme Ø 12 – 18 mm.<br />

● Oplaščene jeklene cevi sistemov stiskanja press-fiting Ø 12 – 22 mm.<br />

● Mehke cevi iz precizijskega jekla Ø 10 – 20 mm, debelina stene ≤ 1,5 mm.<br />

● Elektroinštalacijske cevi DIN EN <strong>50</strong>086 Ø 16 – 20 mm.<br />

● Sestavljene cevi Ø 14 – 32 mm.<br />

Največji kot upogibanja 180°<br />

Garancijski pogoji glej <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong>.<br />

ron<br />

Vã rugãm cititi instructiunile <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong> pentru<br />

siguranta lucrului, înainte de a folosi scula!<br />

ATENTIE<br />

Pãstrati o pozitie stabilã la îndoirea tevilor groase cu <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong>. La o eventualã<br />

rupere a tevii puteti cãdea pe spate. Risc de accidentare!<br />

Utilizarea corespunzătoare<br />

AVERTIZARE<br />

Folosiţi scula manuală <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> pentru îndoirea la rece a ţevilor la unghiuri de<br />

până la 180°.<br />

Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fiind deci interzisă.<br />

Coduri articole:<br />

Motor <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> 154000<br />

Spray pentru îndoit <strong>REMS</strong>, 400 ml 140120<br />

Dimensiuni L × B × H 735 × 155 × 140 mm (28,9” × 6,1” × 5,5”)<br />

Greutate<br />

4,9 kg (10,8 lb)<br />

Capacitate de lucru:<br />

La îndoirea profesionalã la rece a tevilor nu este permisã aparitia fisurilor sau a<br />

pliurilor. Tevile ale cãror dimensiuni sau calitate nu sunt garantate pentru îndoire la<br />

rece nu pot fi prelucrate corespunzãtor cu <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong>.<br />

● Ţevi din cupru dur, semidur şi moale, chiar şi cu perete subtire, Ø 10 – 22 mm,<br />

⅜ – ⅞”.<br />

● Ţevi invelite din cupru, chiar şi cu pereţe subţire, Ø 10 – 18 mm.<br />

● Ţevi din oţel inox ale sistemelor pressfitting, Ø 12 – 18 mm.<br />

● Ţevi invelite din oţel ale sistemelor pressfitting, Ø 12 – 22 mm.<br />

● Ţevi de precizie din oţel moale, Ø 10 – 20 mm, grosimea peretelui ≤ 1,5 mm.<br />

● Ţevi pentru instalatii electrice DIN EN <strong>50</strong>086 Ø 16 – 20 mm.<br />

● Ţevi compozite, Ø 14 – 32 mm.<br />

Unghiul maxim de îndoire 180°<br />

Conditii de garantie: vezi <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong>.<br />

rus<br />

Перед вводом в эксплуатацию ознакомиться<br />

и соблюдать указания по технике<br />

безопасности на <strong>REMS</strong> Курво!<br />

ВНИМАНИЕ<br />

При гибке труб больших диаметров при помощи трубагиба <strong>REMS</strong> Синус<br />

следить за надёжным положением тела. При возможном изломе трубы<br />

мгновенно изчезает противодействующая сила. Аварийная опасность!<br />

Использование согласно назначению<br />

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ<br />

Инструмент <strong>REMS</strong> Синус используется для холодной гибки труб с раскатыванием,<br />

изгиб до 180°.<br />

Все другие применения не соответствуют назначению и потому недопустимы.<br />

Номера изделий:<br />

Привод для гибки <strong>REMS</strong> Синус 154000<br />

Спрей для гибки <strong>REMS</strong>, 400 мл 140120<br />

Габариты Д × Ш × В 735 × 155 × 140 мм (28,9” × 6,1” × 5,5”)<br />

Вес<br />

4,9 кг (10,8 фунтов)<br />

Рабочий диапазон:<br />

Во время технически правильной гибки не должно образовываться трещин или<br />

волн. Трубы которые из за размера или качества не соответствуют этим требованиям<br />

для гибки инструментом Синус не годятся.<br />

● Твердые, полутвердые, мягкие медные трубы, также тонкостенные<br />

Ø 10 – 22 мм, ⅜ – ⅞”.<br />

● Мягкие медные трубы в оболочке, также тонкостенные, Ø 10 – 18 мм.<br />

● Нержавеющие стальные трубы систем пресс-фитинга Ø 12 – 18 мм.<br />

● Трубы систем пресс-фитинга из высокоуглеродистой стали в оболочке<br />

Ø 12 – 22 мм.<br />

● Прецизионные мягкие стальные трубы Ø 10 – 20 мм, толщина стенки ≤ 1,5 мм.<br />

● Электромонтажные трубы DIN EN <strong>50</strong>086 Ø 16 – 20 мм.<br />

● Соединительные трубы Ø 14 – 32 мм.<br />

Максимальный угол сгиба 180°<br />

Гарантийные условия см. <strong>REMS</strong> Курво.<br />

ell<br />

Πριν τη θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά<br />

διαβάστε και προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας<br />

στον κουρμπαδόρο <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong>!<br />

ΠΡΟΣΟΧΗ<br />

Κατά την κάμψη μεγαλύτερων σωλήνων με τον κουρμπαδόρο <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong><br />

προσέξτε τη σίγουρη στήριξη. Σε περίπτωση πιθανής θραύσης του σωλήνα<br />

μειώνεται η δύναμη κοντραρίσματος απότομα. Κίνδυνος ατυχήματος!<br />

Προορισμός χρήσης<br />

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΝ<br />

Χρησιμοποιείτε το εργαλείο χειρός <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> για την εν ψυχρώ κάμψη-εφελκυσμό<br />

σωλήνων έως 180°.<br />

Όλες οι άλλες χρήσεις δεν συμφωνούν με τον προορισμό χρήσης και γι΄αυτό το λόγο<br />

δεν είναι επιτρεπτές.<br />

Κωδικοί προϊόντων:<br />

Μηχανισμός κάμψης <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> 154000<br />

Σπρέι κάμψης <strong>REMS</strong>, 400 ml 140120<br />

Διαστάσεις Μ × Π × Υ 735 × 155 × 140 mm (28,9” × 6,1” × 5,5”)<br />

Βάρος<br />

4,9 kg (10,8 lb)<br />

Περιοχή εργασίας:<br />

Στη σωστή κρύα κάμψη δεν επιτρέπεται να εμφανίζουν οι σωλήνες ρωγμές ή ζάρες.<br />

Οι σωλήνες σε ποιότητες και διαστάσεις που δεν εξασφαλίζουν τη σωστή κρύα κάμψη<br />

δεν είναι κατάλληλοι για κάμψη με τον κουρμπαδόρο <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong>.<br />

● Σκληροί, ημίσκληροι, μαλακοί χαλκοσωλήνες, και με λεπτό τοίχωμα,<br />

Ø 10 – 22 mm, ⅜ – ⅞”.<br />

● Μαλακοί επενδυμένοι χαλκοσωλήνες, και με λεπτό τοίχωμα, Ø 10 – 18 mm.<br />

● Ανοξείδωτοι χαλυβδοσωλήνες των συστημάτων πρεσαριστής προσαρμογής<br />

Ø 12 – 18 mm.<br />

● Επενδυμένοι σωλήνες από ανθρακοχάλυβα των συστημάτων πρεσαριστής<br />

προσαρμογής Ø 12 – 22 mm.<br />

● Μαλακοί χαλυβδοσωλήνες ακριβείας Ø 10 – 20 mm, πάχος τοιχώματος ≤ 1,5 mm.<br />

● Σωλήνες ηλεκτρικών εγκαταστάσεων DIN EN <strong>50</strong>086 Ø 16 – 20 mm.<br />

● Σωλήνες σύνδεσης Ø 14 – 32 mm.<br />

Μέγιστη γωνία κάμψης 180°<br />

Για τους όρους εγγύησης βλέπε στον κουρμπαδόρο <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong>.<br />

tur<br />

Çalıştırmadan önce mutlaka <strong>REMS</strong> <strong>Curvo</strong> ile ilgili<br />

emniyet talimatlarını okuyunuz ve talimatlara<br />

uyunuz!<br />

DİKKAT<br />

<strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> ile ebatları büyük olan boruların büküm işlemleri sırasında, sağlam<br />

bir duruş biçiminizin sağlanmasına dikkat ediniz. Borunun bükülme işlemi<br />

sırasında meydana gelebilecek olası bir kırılma durumunda, borunun karşı<br />

direnci bir anlık darbe biçiminde sona erecektir. Kaza tehlikesi bulunmaktadır!<br />

Tasarım amacına uygun kullanım<br />

UYARI<br />

<strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> el tipi aleti boruları 180°'ye kadar soğuk çekerek bükmek için kullanın.<br />

Tüm diğer kullanımlar tasarım amacına aykırı ve dolayısıyla yasaktır.<br />

Ürün numaraları:<br />

<strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> bükme aparatı 154000<br />

<strong>REMS</strong> büküm spreyi, 400 ml 140120<br />

Ebatlar U × G × Y 735 × 155 × 140 mm (28,9” × 6,1” × 5,5”)<br />

Ağırlık<br />

4,9 kg (10,8 lb)<br />

Çalışma alanı:<br />

Usulüne uygun olarak yapılan soğuk bükme işlemleri sırasında, malzeme üzerinde<br />

yırtılmalar veya katlanmalar meydana gelmemelidir. Kusursuz çalışma durumunu<br />

sağlayamayan boru kaliteleri ile boru ebatları, <strong>REMS</strong> <strong>Sinus</strong> ile bükme işlemlerine<br />

tabi tutulmaya elverişli değildir.<br />

● Ince duvar kalınlıktaki borular dahil, sert, yarı sert, yumuşak bakır borular için,<br />

Ø 10 – 22 mm, ⅜ – ⅞”.<br />

● Ince duvar kalınlıktaki borular dahil, yumuşak kaplanmış bakır borular,<br />

Ø 10 – 18 mm.<br />

● Presfitting sistemlerinin paslanmaz çelik borularda Ø 12 – 18 mm.<br />

● Presfitting sistemlerinin kaplanmış C-çelik borularda Ø 12 – 22 mm.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!