20.04.2013 Views

Iiinjyea JQ I s-7 nre cona el - Ajuntament de Girona

Iiinjyea JQ I s-7 nre cona el - Ajuntament de Girona

Iiinjyea JQ I s-7 nre cona el - Ajuntament de Girona

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

usum per eos<strong>de</strong>m et suos hactenus observatum molestari, potissime cum iurisdiccio nostra, ut dicitur, in<strong>de</strong><br />

non modicum le<strong>de</strong>retur. I<strong>de</strong>o vobis dicimus et mandamus quatenus mandatum nostrum predictum<br />

inconcusse iuxta sui seriem observando ab exigendo ab eis bovaticum supradictum contra usum et<br />

possessionem predictam cessetis et penitus <strong>de</strong>sistatis et hoc aliquatenus non mutetis.<br />

Datum Daroce, sexto kalendas novembris, anno Domini M° CCC° tricesimo septimo.<br />

Examinavit Ro<strong>de</strong>ricus.<br />

1337 octubre 27. Daroca<br />

167<br />

El rei Pere III mana als jurats <strong>de</strong> <strong>Girona</strong> que taxin <strong>el</strong>s habitants <strong>de</strong> les cases situa<strong>de</strong>s en <strong>el</strong> camí que va<br />

<strong>de</strong> la ciutat al Carme i al burg <strong>de</strong> Sant Pere <strong>de</strong> Galligants, per tal <strong>de</strong> mantenir-lo en condicions.<br />

[A]. Original perdut.<br />

B. Registre matriu d<strong>el</strong> document conservat a l’ACA, Canc<strong>el</strong>leria, reg. 591, f. 142v.<br />

C. Còpia d<strong>el</strong> S. XIV conservada en <strong>el</strong> Llibre Verd , f. 328-v.<br />

Que aqu<strong>el</strong>s qui han holbercs en gir los passes o vies per què hom va <strong>de</strong> la ciutat al Carmen e<br />

al burg <strong>de</strong> Galigant, pagen segons que seran tatxats a ops <strong>de</strong> la reparacion d’aqu<strong>el</strong>s.<br />

Petrum, Dei gratia rex Aragonum, Valencie, Sardinie et Corsice comesque Barchinone, ffid<strong>el</strong>ibus<br />

nostris universis et singulis in circuitu seu lateribus illorum passuum seu viarum per quarum alteram itur<br />

<strong>de</strong> civitate Gerun<strong>de</strong> ad ecclesiam beate Marie <strong>de</strong> Carm<strong>el</strong>o civitatis eius<strong>de</strong>m et per alteram itur b <strong>de</strong> civitate<br />

ea<strong>de</strong>m ad burgum Sancti Petri <strong>de</strong> Gallicantu, possessiones, honores et hospicia obtinentibus, salutem et<br />

gratiam.<br />

Cum nos int<strong>el</strong>-/328v/-lecto pro parte iuratorum et proborum hominum civitatis pretacte, quod<br />

passus seu vie predicte reparacione indigent opportuna, concesserimus et licenciam <strong>de</strong><strong>de</strong>rimus cum<br />

presenti illis duobus probis hominibus quod dicti iurati ad hec, auctoritate presentis littere nostre, possint<br />

<strong>el</strong>igere, quod vos et vestrum singulos taxare valeant ad illas quantitates peccunie <strong>de</strong> quibus eis<strong>de</strong>m iuxta<br />

augmentum et m<strong>el</strong>ioramentum que, facta reparacione viarum seu passuum predictorum, exin<strong>de</strong> vos et<br />

singuli vestrum susceperitis m<strong>el</strong>ius et equius vi<strong>de</strong>bitur faciendum. I<strong>de</strong>o vobis dicimus et mandamus<br />

quatenus iuratis predictis seu per eos dictis duobus probis hominibus <strong>el</strong>igendis, partem ad quam singuli<br />

vestrum per predictos <strong>el</strong>igendos racione predicta taxati fueritis, exsolvatis et hoc nullatenus postponatis,<br />

alias cum presenti baiulo dicte civitatis damus firmiter in mandatis quod ad predicta vos et bona vestra<br />

comp<strong>el</strong>lat fortiter et districte, taliter quod reparacio fieri et compleri valeat supradicta.<br />

Datum Daroce, sexto kalendas novembris, anno Domini M CCC XXX septimo.<br />

Examinavit Ro<strong>de</strong>ricus.<br />

a. Al Carmen interlineat, B. b. <strong>de</strong> civitate a itur interlineat, B.<br />

1338 abril 23. Barc<strong>el</strong>ona<br />

168<br />

El rei Pere III mana que <strong>el</strong>s oficials reials paguin als jutges i advocats allò que <strong>el</strong>s sigui <strong>de</strong>gut p<strong>el</strong> seu<br />

servei al rei.<br />

[A]. Original perdut.<br />

B. Còpia <strong>de</strong> principis d<strong>el</strong> S. XIV conservada en <strong>el</strong> Llibre Verd, f. 329.<br />

Que·ls officials pagen a jutges e avocats e a escrivans so qui·ls serà <strong>de</strong>gut per faenes d<strong>el</strong><br />

senyor rey.<br />

Petrus, Dei gratia rex Aragonum, Valencie, Sardinie et Corsice comesque Barchinone, dilectis et<br />

fid<strong>el</strong>ibus vicariis, baiulis ceterisque officialibus nostris infra Cathaloniam constitutis v<strong>el</strong> eorum locatenentibus,<br />

ad quos presentes pervenerint, salutem et gratiam.<br />

Cum int<strong>el</strong>lexerimus quod cause seu questiones quas ducimus seu duci facimus et alia iura nostra<br />

que peti facimus propter <strong>de</strong>fectum solucionis iudicum, advocatorum et etiam scriptorum, necliguntur<br />

sepius et etiam minuuntur in nostre curie <strong>de</strong>trimentum, idcirco volentes super hiis iuste et <strong>de</strong>bite<br />

provi<strong>de</strong>ri, vobis dicimus et man-damus quatenus quisque vestrum in districtu suo <strong>de</strong> iuribus et<br />

proventibus officiorum nobis comissorum provi<strong>de</strong>atis pro parte nostra super dictis causis motis et<br />

movendis et aliis iuribus nostris predictis, infra iurisdiccionem vobis comissam iudicibus, advocatis et<br />

scriptoribus ac in aliis sumptibus negociorum ipsorum ne, culpa vestri seu negligencia aut <strong>de</strong>fectu<br />

solucionis, dicte cause seu iura nostra alia amittantur, alias nos proin<strong>de</strong> <strong>de</strong> inobediencia fortiter<br />

puniremus.<br />

Datum Barchinone, IX° kalendas madii, anno Domini M° CCC° XXX° octavo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!