Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Po Turkua okupavimo René Lefebvre‘as<br />
slaugo sužeistus prancūzų<br />
belaisvius ir pasinaudoja tuo, kad padėtų<br />
anglų belaisviams pabėgti. 1915 m.<br />
sausį, pasijutęs stebimas, jis rūpestingai<br />
uždaro savo vilnos sandėlį ir išvyksta į<br />
Olandiją su Belgijos saugumo tarnybos<br />
dokumentais, paskui į Angliją, iš kur<br />
keletą kartų yra siunčiamas į Belgiją<br />
vykdyti užduočių britų saugumo tarnybai.<br />
Grįžęs į Prancūziją, jis tampa S.<br />
S. B. M. 2 rentgeno tarnybos palydovu,<br />
vėliau – Paryžiaus 60-osios ligoninės<br />
administratoriumi.<br />
Ponia Lefebvre liko viena prižiūrėti<br />
namiškių ir gamyklos. Jos dvasios<br />
stiprybė ne kartą nustebina jaunąjį<br />
Marcelį. Gyventojai beveik badauja;<br />
Marcelis prisimena „liaudies sriubą“,<br />
kurios žmonės eidavo valgyti į merijos<br />
patalpas, amerikietišką vištieną, kurią<br />
atveždavo jau sugedusią, juodą duoną<br />
lipniu minkštimu...<br />
1915 m. vokiečiai rekvizavo gamyklų<br />
sandėlius, aptiko paslėptas vilnos<br />
atsargas, po to išvežė arba išardė<br />
mašinas, kad ilgam apsunkintų darbą<br />
įbaugintam konkurentui. Pagaliau<br />
jie pareikalavo bendradarbiauti su<br />
Reichu, pritaikyti savo gamybą karo<br />
reik mėms. Savininkai į tai atsakė: Non<br />
possumus – negalime. Tą pačią dieną<br />
jie buvo įkalinti, o netrukus 1<strong>31</strong> Rubė<br />
(Roubaix) gyventojas deportuotas<br />
į Giustovą (Güstow) Meklenburgo<br />
žemėje; tarp jų buvo Félixas Watine’as,<br />
ponios Lefebvre brolis 3 .<br />
Ši drąsi ir patriotiška krikščionė<br />
imasi agere contra, kontratakos: ji dar<br />
labiau pasišvenčia darbui dispanseryje,<br />
kur užsikrečia niežais. Vienuolė,<br />
padėjusi jai gydytis ir dezinfekuoti<br />
skalbinius, susižavėjusi pareiškia vaikams:<br />
„Jūsų mama yra šventoji!“ 4 Kolegijos<br />
pirmosios pagalbos skyriuje ji<br />
neatsisako slaugyti sužeistų vokiečių,<br />
bet kai vokietės diakonės ateina pas ją<br />
apsigyventi, gyvenami pirmojo aukšto<br />
kambariai joms yra uždaryti – praeinantiems<br />
kariuomenės daliniams<br />
ji pasiūlo tik tuščius trečiojo aukšto<br />
kambarius. Taurė persipildė: ji buvo<br />
2<br />
La Société Française de Secours aux<br />
Blessés Militaires – Prancūzijos pagalbos<br />
sužeistiems kariams draugija (įst.<br />
Turkua Šv. Kristoforo bažnyčia šiandien<br />
kelioms dienoms įkalinta Turkua merijos<br />
rūsyje.<br />
Nepaprasti išbandymai –<br />
René pašaukimas<br />
Frontas vis dar visiškai arti, Belgijoje,<br />
Yprese ir įžymiajame Mont-Kemmelyje.<br />
Marcelis Lefebvre’as atsimena<br />
tuos vakarus ir naktis, kai horizontas<br />
buvo nuolat nušviestas artilerijos sprogimų;<br />
visas dangus liepsnojo ir girdėjosi<br />
nenutylantis griausmas. Kitą dieną<br />
buvo galima matyti automobilių vilkstines<br />
su sužeistais vokiečiais, atvažiuojančias<br />
į paskubomis įrengtą ligoninę<br />
priešais namą.<br />
1916 m. Didįjį penktadienį 5 vokiečiai<br />
paskelbia visų sveikų 17 metų<br />
IŠ ARKIVYSKUPO GYVENIMO<br />
sulaukusių merginų mobilizaciją į<br />
darbus ginklų gamybos centruose.<br />
Visoms įsakyta būti pasiruošusioms<br />
ir laukti ant šaligatvio. Lefebvre’ų<br />
vaikai iš už užuolaidų stebi reidą.<br />
Nuolatiniai neramumai, o dabar dar<br />
ir šie žiaurūs išvežimai palieka pėdsaką<br />
jų sielose.<br />
„Tai paliko antspaudą mūsų vaikystėje,<br />
– pasakys mons. Lefebvre’as. – Net<br />
jeigu tau tik devyni, dešimt, vienuolika<br />
metų, tai negali tavęs nepaliesti... Karas<br />
iš tiesų yra siaubingas dalykas... Aišku,<br />
kad mus tai paženklino; mes, penki vyresnieji<br />
vaikai, buvome paveikti šių įvykių,<br />
ir aš manau, kad iš dalies tai nulėmė<br />
pašaukimą. Mes matėme, kad žmogaus<br />
gyvybė laikoma menkniekiu, todėl supratome,<br />
jog reikia išmokti kentėti“ 6 .<br />
6<br />
PHLH, 19–20.<br />
5<br />
Mons. H. MASQUELIER, Madame<br />
2<br />
La Société Française de Secours aux Blessés Paul Militaires Féron-Vrau, – Prancūzijos Paryžius, Bonne pagalbos Pres-sužeistiemse, 19<strong>31</strong>, 4 Motina p. 193; MARIE-CHRISTIANE, PHLH, 11. L. 1996 rugsėjo 9 d. 5 Mons. H. MASQUELIER,<br />
kariams draugija (įst. 1864). –<br />
vert. past. 3 POUCHAIN, 195–198; 200–201.<br />
1864). Madame – vert. Paul past. Féron-Vrau, Paryžius, Bonne Presse, 19<strong>31</strong>, p. 193; PHLH, 11. 6 PHLH, 19–20.<br />
3<br />
POUCHAIN, 195–198; 200–201.<br />
4<br />
Motina MARIE-CHRISTIANE, L.<br />
1996 rugsėjo 9 d.<br />
2008 Spalis - gruodiS Nr. 4 (<strong>31</strong>)<br />
3