24.09.2013 Views

lledte bevindi zich €p pc^tn^ %® ^ri

lledte bevindi zich €p pc^tn^ %® ^ri

lledte bevindi zich €p pc^tn^ %® ^ri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

WWWPWI—l^^^^—<br />

Scène uit „Le Collier de la Reine"<br />

groote, dat boven gelegen is, voor het<br />

opnemen van massa-scènes. Het groote<br />

studio is ongeveer 40 meter breed en<br />

100 meter lang, en men beschikt er<br />

over het modernste lampen-materiaal.<br />

Tijdens mijn bezoek waren de salons<br />

van het slot te Versailles natuurge-<br />

trouw in beide ateliers opgebouwd. Daar<br />

het verfilmen van historische stukken<br />

steeds de sterkste zijde der Fransche<br />

industrie geweest is, verwacht ik, vooral<br />

nu ik eènige scènes heb gezien, zeer<br />

veel van deze film. Trouwens, de twee<br />

DE DOBERMA1SJN-PIN5CHER<br />

'"TK TT aar aanleiding van hetgeen over<br />

ll\ll .^ovengenoemd ras geschreven<br />

JL NL werd in „Het Weekblad" No.<br />

274 zijn er van kennerszijde bezwaren<br />

geopperd. De aangegeven raskenmerken<br />

en de teekening zouden „verbazend uit<br />

de lijn" geweest zijn en „menig Dober-<br />

mann-liefhebber zou met afschuw er<br />

naar gekeken hebben". Het laatste is<br />

aan geen twijfel meer'onderhevig, doch<br />

het eerste wèl en däär gaat het juist<br />

om! De kwestie is deze, dat de Dober-<br />

mann-Pinscher van circa het jaar 1900<br />

anders is dan die van den tegenwoor-<br />

digen tijd, daar het ras, evenals alle an-<br />

dere rassen, in den loop der tijden ver-<br />

andert, dus niet constant is en langzaam<br />

verwordt. De exemplaren uit verschil-<br />

lende kennels vertoonen reeds verschil-<br />

len, welke men fouten noemen kan tot<br />

het tijdstip, waarop overeengekomen<br />

wordt, dat die fouten geen fouten meer<br />

zijn. Het type van het ras wordt eigenlijk<br />

telkens weer bepaald door den kampioen<br />

der verschillende tentoonstellingen. Zoo<br />

komt het, dat er kenners zijn, die aan-<br />

stoot genomen hebben aan de afbeelding<br />

van „Gutta von Thüringen" uit het jaar<br />

1900 en de omschrijving der raskenmer-<br />

ken laken, gelijk die te vinden is in<br />

het standaardwerk van H. A. Graaf van<br />

Bylandt over Hondenrassen uit het jaar<br />

1904. Hiermede is een en ander vol-<br />

doende gedocumenteerd.<br />

La fille Oliva voor haar rechters<br />

BEZOEKT HEI<br />

E 7 Mm-<br />

TE DEN HAAG<br />

Wij nemen thans nog over de ons<br />

toegezonden omschrijving der rasken-<br />

merken van den nieuweren Dobermann-<br />

Pinscher: „Hoogte voor reuen 60—70<br />

c.M., voor teven 55—65 c.M. Kleur:<br />

diepzwart, bruin of blauw met donker-<br />

bruine af teekening. Kop: vlak van bo-<br />

ven, niet breed van achteren, naar voren<br />

matig spits toeloopend met gespierde<br />

kaken. Gebit: zeer sterk, goed ontwik-<br />

keld en sluitend. Lippen: glad aaneen-<br />

sluitend, niet afhangend. Ooren: niet<br />

te laag aangezet, goed gecoupeerd, niet<br />

te kort en niet te spits. Oogen: donker,<br />

middelmatig groot met trouwe uitdruk-<br />

king, vol levendigheid en moed. Nek:<br />

krachtig gebogen, lang. Hals: droog en<br />

rond. Pooten: recht met goed gesloten<br />

teenen; ellebogen vast aaneengesloten<br />

aan den romp. Achterband goed gehoekt<br />

en gespierd. Rug: kort en stram. Len-<br />

denen : krachtig, goed gevuld, doch funk<br />

opgetrokken. Staart: kort • gecoupeerd.<br />

Borstkas: minstens tot de ellebogen rei-<br />

kend met jjoed gewelfde ribben. Beha-<br />

ring: kort, glanzend en hard. Neus: don-<br />

ker, in overeenstemming met de grond-<br />

kleur. Over het geheel een vierkante<br />

hond met mooie fiere verschijning"<br />

De vier hierbij gereproduceerde af-<br />

beeldingen illustreeren het type en wij<br />

hopen, dat zij, die bezwaren tegen onze<br />

omschrijving hadden, thans tevreden zul-<br />

len zijn en dat niet een ander hierdoor<br />

opgeschrikt wordt, want „après tout"<br />

valt over smaak niet te twisten 1<br />

R. VAN EECKE.<br />

- 4 —<br />

Een andere scène uit „Le Collier de- la Reine"<br />

vrouwelijke hoofdrollen zijn bij* Diana<br />

Karenne en Jefferson Cohn in de beste<br />

handen.<br />

Gaston Ravell was zoo vriendelijk<br />

eenige foto's voor ons blad te laten ver-<br />

vaardigen, zoodat we in de gelegenheid<br />

zijn onzen lezers reeds thans eenige<br />

opnamen uit „Le Collier de la Reine"<br />

te laten zien.<br />

Zoodra de Fransche film-ateliers hun<br />

deuren weder zullen openen, hopen wij<br />

geregeld nieuws en foto's van haar pro-<br />

ducten te brengen. ERIC W.<br />

i Kampioen Parmyre van de Koningstad;<br />

Algarda von Veldenburg<br />

H<br />

Claus van den Hegenau<br />

Held aus der Heimat<br />

DE SPRONG VOOR DE FILM<br />

Be man met de bontjas en de man<br />

„De rol van den held," vervolgde mijnzonder<br />

boord stapten in een taxi<br />

heer Vulcano, die geen acht sloeg op<br />

en reden naar het kantoor van de<br />

interrupties, „wordt gespeeld door mijnheer<br />

Sefton Summerscale, onze bekende<br />

Vulcano-Film-Company.<br />

Daar aangekomen, betaalde de man<br />

artist. Het is natuurlijk geen gewoonte,<br />

met de bontjas, nam den man zonder<br />

dat bekende artisten zulke riskante waagboord<br />

bij zijn elleboog en bracht hem<br />

stukken zélf uitvoeren. Daar worden<br />

naar een lift. Even later stonden zij in<br />

dubbelgangers voor gebruikt en nu zullen<br />

we jou gebruiken als dubbelganger<br />

een lange gang, vlak voor twee deuren,<br />

waarvan één. het bordje „privé" droeg.<br />

van mijnheer Summerscale. Er is geen<br />

„Wacht hier een oogenblikje," zei de<br />

enkel gevaar bij! Een meter of vijfman<br />

met de bontjas. „Tusschen twee<br />

tien boven den grond zal er een net<br />

worden gespannen, waarin je wordt ophaakjes,<br />

hoe is je naam ook weer?"<br />

„Potts," zei de man zonder boord.<br />

gevangen, maar dat niet op de film<br />

komt. Je springt dus in het net. Later<br />

„John Potts."<br />

nemen we je, terwijl je van een lager<br />

John Potts drentelde wat heen en<br />

punt in de rivier springt en lasschen<br />

weer gedurende den tijd, dat de man<br />

die opname in. Begrijp je de situaüe<br />

met de bontjas achter de deur met het<br />

bordje „privé" vertoefde en een ondergoed?"<br />

„Heelemaal," zei John Potts.<br />

houd had met Henry Vulcano, den „En je belooning... twintig dollar!<br />

beroemden füm-regisseur.<br />

,'Dat is voldoende," zei John Potts.<br />

„Wel?" zei deze, toen de man met ,|Goedl" Vulcano stond op. „Maak<br />

de bontjas tegenover hem had plaats<br />

dan, dat je morgenochtend om acht<br />

genomen.<br />

uur hier bent."<br />

„Nu mijnheer," zei de aangesprokene, „Ik heb geen. cent," zei Potts. „Ik<br />

terwijl er een zelfbewuste glimlach op weet niet, waar ik vannacht moet slazijn<br />

gelaat verscheen, „ik heb uw man<br />

gevonden! Dagen lang heb ik naar hem<br />

gezocht, totdat...<br />

„Daar betaaL ik je voor," viel Vulcano,<br />

die van kortheid in zaken hield,<br />

hem in de rede. „Hij weet, wat we van<br />

hem verlangen?"<br />

„Ja," zei Symms. „Ik vond hem .. .^<br />

„Ik betaal je om hem te vinden,"<br />

viel Vulcano hem opnieuw in de rede.<br />

„Waar is hij ?"<br />

J;Hij wacht hier op de gang."<br />

„Laat hem binnenkomen."<br />

- Symms ging naar de deur en wenkte<br />

den man zonder boord. John Potts betrad'<br />

bedremmeld het ruime, overdadig<br />

gemeubileerde vertrek en keek zenuwachtig<br />

om <strong>zich</strong> heen.<br />

„Ga zitten," zei Henry Vulcano.<br />

„Mijnheer Symms heeft je al in grove<br />

trekken verteld, wat we van je verlangen'?"<br />

„Ja, mijnheer," zei, Potts met een<br />

hoofdknik.<br />

„We zijn bezig een film te maken,<br />

getiteld „De Stad", ging Vulcano voort.<br />

„In een van de scènes wordt de helld<br />

door een bende schurken overvallen op<br />

het dak van het Victory-gebouw, dat<br />

vlak naast de rivier ligt, zooals je weet.<br />

Hij heeft slechts één kans om te ontkomen:<br />

hij moet van het Victory-gebouw DB „BETROUWBARE" CHAUFFEUR<br />

in de rivier springen! En doet het!"<br />

„Ik begrijp het," zei John Potts.<br />

bons!<br />

Vraagt ze^<br />

van<br />

RIHGERS<br />

DE VERLIEFDE CONDUCTEUR<br />

f<br />

T-5--<br />

pen. Drie nachten heb ik reeds m een<br />

van de parken doorgebracht. In geen<br />

week heb ik een fatsoenlijk maal ge-<br />

had en de laatste twee dagen heb ik<br />

heelemaal niet gegeten. Als u..."<br />

Vulcano keek naar Symms. Deze<br />

knikte.<br />

Hier is dan alvast vijf dollar op<br />

voorschot," zei Vulcano, Potts het geld<br />

gevend.<br />

„Dank u wel, mijnheer," i.ei deze<br />

en vertrok.<br />

Symms leunde achterover in zijn stoel<br />

toen Potts de kamer uit was en trok<br />

zijn wenkbrauwen samen.<br />

„Pshl" zei hij, „ik hoop, dat u me<br />

nooit meer zoo'n opdracht geeft, mijn-<br />

heer! In geen week heb ik mijn bed<br />

gezien! Ik heb New York van het eene<br />

naar het andere eind doorkruist en ik<br />

ben bij iederen gesjochten kerel geweest.<br />

Maar ik kon nergens iemand vinden.<br />

„Wat!" zeiden ze allemaal, „van het<br />

Victory-gebouw springen? Ik niet, hoor!<br />

Nog voor geen duizend dollar." En wat<br />

hadden we moeten beginnen, als ik John<br />

Potts niet had..."<br />

,Je hebt hem gevonden, en dat is<br />

de hoofdzaak," zei Vulcano. „Ik hoop<br />

maar, dat hij ons niet in den steek<br />

laat " ... -o<br />

„Dat zal hij zeker met," zei Symms.<br />

In dien tusschentijd gebruikte John<br />

Potts zijn avondmaal, het eerste avond-<br />

maal, dat hij in langen tijd genuttigd<br />

had. Toen hij gegeten had, ging hij<br />

heen, vond ergens anders nog een goed-<br />

koop eethuis en bestelde voor den twee-<br />

den keer een maal. Dit Met hij volgen<br />

door een glas bier en een slechte sigaar.<br />

Daarna liep hij, <strong>zich</strong> zoo rijk als een<br />

prins voelend, de straat op en zag ergens<br />

een goed, maar goedkoop hotel, waar<br />

hij een eenvoudige kamer nam.<br />

Om zeven uur den volgenden morgen<br />

stond hij op.<br />

t)e wereld zag er tofen heel anders<br />

voor John Potts uit dan den vongen<br />

dag. Hij had nog drie dollar m zijn<br />

zak. Hij waschte <strong>zich</strong> goed met koud<br />

water en maakte zijn nagels schoon met<br />

een hoekje van het „Inlichtingen-<br />

kaartje", dat aan den muur hing. Hij<br />

borstelde zijn kleeren en was verbaasd,<br />

dat hij er nog zoo presentabel uitzag<br />

na zooveel nachten en dagen zwerven.<br />

Hij ging naar beneden, gebruikte drie<br />

ontbijten, ging de straat op, kocht een<br />

boord en een das en deed die m een<br />

stil steegje om. Een eindje verderop<br />

kocht hij een sigaar. In geen weken.<br />

REMBRANDT<br />

THEATER<br />

AMSTERDAM<br />

BRENGT STEEDS<br />

DE BESTE<br />

PROGRAMMA'S

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!