Iliada latină un studiu de caz - Clasice.ro
Iliada latină un studiu de caz - Clasice.ro
Iliada latină un studiu de caz - Clasice.ro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
în episoa<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>le legendare, care serveau drept momente pregătitoare<br />
intercalate în materialul epic. Bellum P<st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>icum este <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng> poem angajat,<br />
cu valențe patriotice, care încearcă coagularea tutu<strong>ro</strong>r forțelor<br />
cetățenești ale Romei acelei vremi împotriva p<st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>ilor. Atît Naevius,<br />
cît și Livius And<strong>ro</strong>nicus folosesc metrul latin autentic, saturninul,<br />
singurul metru folosit vreodată la Roma și care nu a fost <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> sorginte<br />
grecească. Patriotismul lui Naeuis, ca și atașamentul său pentru<br />
limba <st<strong>ro</strong>ng>latină</st<strong>ro</strong>ng> tradițională, neatinsă <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> influențe grecești, reies și<br />
din celebrul său epitaf, compus, cum altfel, tot în saturnin, p<strong>ro</strong>babil<br />
în același timp o critică la poezia lui Ennius:<br />
Immortales mortales si foret fas flere,<br />
flerent diuae Camenae Naeuium poetam.<br />
itaque, postquam est Orchi traditus thesau<strong>ro</strong>,<br />
obliti s<st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>t Romani loquier lingua Latina.<br />
Ennius 9 reprezită o etapă foarte importantă în evoluția poeziei<br />
epice <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> la Roma, el fiind cel care aduce <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng> alt factor grecesc <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng><br />
influență, preluat și continuat apoi <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> tradiția epică <st<strong>ro</strong>ng>latină</st<strong>ro</strong>ng>: înlocuiește<br />
saturninul cu hexametrul. Dificultatea pe care a întîmpinato<br />
încă <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> la început a p<strong>ro</strong>venit din structura însăși a limbii latine,<br />
sărace în cuvinte dactilice, <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> care avea nevoie pentru a-și alcătui<br />
versurile. Acest inconvenient îl <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>termină să recurgă la soluții<br />
precum înlocuirea <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>or cuvinte ca imperare, intuetur, inuolans cu<br />
forme <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> tipul induperare, indotuetur, induuolans, folosind <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng><br />
prefix indu- prezent în textul celor 12 table, dar care nu mai este<br />
folosit în vremea lui Plaut. Poeții care îi vor urma vor găsi o altă<br />
soluție, mai la în<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>mînă, și anume folosirea <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>or frecventative <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng><br />
tipul imperitare. Tot necesitățile metrice explică și preferința pentru<br />
pluralele neutre <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> tipul gaudia, otia, ca și pentru <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>ele tipuri<br />
<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>rivare: maximitas și differitas pentru magnitudo și differentia.<br />
Dar, in ciuda variatelor influențe exercitate <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> literatura greacă,<br />
stilul la care recurge Ennius, și după el întreaga epică <st<strong>ro</strong>ng>latină</st<strong>ro</strong>ng>, este<br />
<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> sorginte neaoșă. Se remarcă preferința pentru asonanțe, în special<br />
aliterații, <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> tipul mentes-<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>mentes, tendință care poate fi<br />
observată din plin în p<strong>ro</strong>verbe sau în carmina religioase, și care<br />
este împinsă <st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>eori pînă la exces, ca în celebrul vers: O Tite tute<br />
Tati tibi tanta, tyranne, tulisti! 10 De asemenea, preferința pentru<br />
9 Quintus Ennius (239 - 169 a.C.), scriitor latin <st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng> origine greacă, născut la<br />
Rudiae în Salent, o zonă a coabitării limbilor greacă, oscă și <st<strong>ro</strong>ng>latină</st<strong>ro</strong>ng>. Cele<br />
mai c<st<strong>ro</strong>ng>un</st<strong>ro</strong>ng>oscute lucrări: Epicharmus, Euhemerus, Hedyphagetica, Saturae,<br />
Annales. Este consi<st<strong>ro</strong>ng>de</st<strong>ro</strong>ng>rat părintele poeziei latine.<br />
10 Cf. ann. 108.<br />
9