ÐÅÊËÀÌÀ ÍÀ ÃÎÐÈÇÎÍÒÅ 34 Ãîðèçîíò Ïåðâàÿ Ðóññêàÿ Ãàçåòà Êîëîðàäî 720-495-0073 www.gorizont.com (550)
КОЛОРАДСКИЙ ГОРИЗОНТ <strong>N22</strong>/<strong>851</strong> от 06.10.2016 e-mail: info@gorizont.com Просто лучше других 35 ШАВУОТ – ПРАЗДНИК ДАРОВАНИЯ ТОРЫ момента получения Торы C на Синае празднуют евреи во всем мире этот день и это событие. Ибо Заповеди, данные Богом и Моисеем, стали основой Цивилизации Европы и Америки, и никто еще не придумал что-то лучшее. «Не убей» стало краеугольным камнем Человечности. «Убей неверного» стало девизом тех, кто не принял данное на Синае, кто всё перевернул с ног на голову. Шавуот, как и все еврейские праздники, начинается вечером, с заходом солнца. В этом, 2016-м году, праздник начинается вечером 11 мая. Шавуот имеет статус «Праздника из Торы» – Йом Тов; в этот день запрещена всякая работа (кроме варки еды и перенесения огня). За пределами Эрец Исраэль праздник отмечается 2 дня. В Израиле этот день выходной. В наших краях он заканчивается к вечеру 13 мая. Мы будем праздновать Шавуот, дабы не забыть Заповеди и помнить Синай. Отметим праздник, кто молитвами, кто сладостями. И пожелаем честным людям жить и радоваться жизни! С праздником Шавуот (Пятидесятницей) всех и всем! Дата праздника. В Танахе (Священном Писании) не указана дата праздника Шавуот. Но мудрецы на основании книги Исход подсчитали, что это событие произошло в месяце Сиван. Определили это путем отсчета семи недель (Шавуот, от евр. «недели», или «седмицы»), от начала первой жатвы, начиная со второго дня Песаха. Вот что сказано в Торе (Дварим, или Второзаконие,16:9–10): «Семь недель отсчитай себе со времени, когда заносят серп на колосья, начинай считать семь недель. И совершай праздник Шавуот Богу, Всесильному твоему, добровольный дар твой, который ты дашь...»). Праздник называют еще и «Пятидесятницей», от греческого слова пентекоста («пятьдесят») потому, что он отмечается на 50-й день после приношения в Храм первого снопа (Ваикра, или Левит, 23:15–16): «И отсчитайте себе от второго дня празднования (Песах) до дня принесения вами омера возношения семь недель; полными должны они быть. До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней и принесите новый хлебный дар Богу»). Так и получилось, что день памяти о Даровании Торы отмечают 6 Сивана – в день окончания «отсчета Омера» (семи недель) и принесения в Храм пожертвования от урожая второй жатвы (Напомним, первая жатва была в Песах). Слово «Шавуот»? Название «Шавуот» можно связать не только со словами шева – «семь» – и шавуа – «неделя» (то есть семь недель между Песахом и Шавуотом), но и со словом швуа – «клятва» (множественное число – швуот). Тогда это означает «клятвы»: верности Израиля Богу и верности Бога Израилю, то есть союз, заключенный между Богом и евреями на Синае. Заключив этот союз, евреи обязались соблюдать Тору. Бог же обязался сохранить еврейский народ. Сегодня, более чем три тысячи лет после заключения этого союза, когда многие народы и культуры, которые были в те времена, уже давно исчезли или остались только в исторической памяти, еврейский народ продолжает жить. В этом и только в этом – избранность еврейского народа, а не те злобные нелепости, которые так усиленно пытаются внушить всем антисемиты и просто несведущие люди. Дарование Торы Как видно из приведенных выше цитат, Шавуот упоминается в Торе только как праздник, связанный с сельским хозяйством. Для сельского жителя тех времен суть такого праздника была понятной. Это был как бы сигнал начала жатвы пшеницы. Но со временем и развитием экономики многие переселялись в города, добровольно или нет попадали в другие страны. А там сельхозсезоны могли значительно отличаться от привычного в Эрец Исраэль. Понятно, что понятие о Шавуоте, первоначально заложенное в Торе, теряло свой смысл. Но праздник не исчез. Он в какойто мере изменил свою суть, вернее, тот базис, на котором он фактически И ВЕСНЫ был основан. Шавуот сохранил свое значение как праздник Дарования Торы. Другими словами, этот праздник остался праздником для евреев, где бы они не жили и чем бы они не занимались, ибо им уже не надо было идти косить пшеницу. Устная Тора была получена Моше на горе Синай. В этом, как утверждают мудрецы, одно из основных положений иудаизма. К концу своей жизни Моше (Моисей) записал ее основные положения, положив тем начало Письменной Торе (Пятикнижие). Но и весь еврейский народ слышал голос Бога о даровании Торы. Вот как об этом написано (Дварим, или Второзаконие 4:12–13): «И говорил Бог с вами из огня: голос его слышали вы, но образа не видели, только голос. И объявил он вам союз свой, который повелел вам исполнять, десять заповедей, и написал их на двух каменных скрижалях». Вручение Торы – событие огромного значения. Оно наделило еврейский народ верой, особым характером и особой судьбой. «Евреи, получив от Бога Тору, этим самым заключили с ним договор быть ему «царством священников и святым народом», то есть исполнять всем сердцем новые заповеди, которые Бог даёт еврейскому народу, и распространять знание о Боге по всему миру» (//ru.wikipedia. org/wiki/). Шавуот, таким образом, стал одним из самых важных еврейских праздников. Праздник первого урожая. И все же, в праздник Шавуот отмечают не только историческое событие дарования Торы, но и наступление нового сезона года, очередной цикл сельскохозяйственных работ. Дни от Песаха до Шавуота называются днями «счета омера (снопа)». Даже и сейчас, когда Храма нет, евреи исполняют заповедь считать дни между Песахом и Шавуотом. Шавуот праздновался в начале сезона жатвы пшеницы. В древности в этот день в Храм приносили пшеницу нового урожая. Кроме этого, в Храм приносили первые фрукты. Это был сезон приношения «первинок», первых плодов нового урожая полей и виноградников. «Первинки» приносили из семи видов растений Земли Израиля: пшеницы, ячменя, винограда, инжира, гранатов, маслин и фиников. Паломники обычно шли в Иерусалим в этот праздник целыми селениями. Как видим, в празднике Шавуот объединяются две стороны жизни: хозяйственная и духовная. Этим подчеркивается, что еврей не должен заниматься только работой, он должен ощущать себя и частью истории народа, помнить свою духовную связь с Богом. Но, с другой стороны, нельзя отдаваться только историческим и духовным аспектам жизни, надо еще жить делами и интересами страны. Праздничная трапеза Праздник есть праздник. Значит, проблема – чем отметить и что поесть вкусного. Знатоки рекомендуют молочную и мучную пищу: сыр, творог, сметану, блинчики с творогом, пироги, торты, коврижки с медом, вареники, пирожки или блины с сыром. Одно из праздничных блюд готовится из молока и меда: оно напоминает о