You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
tära makt<strong>en</strong>s utövare och deras insignier reduceras<br />
till ett fejkat samlagsstönande inför<br />
<strong>en</strong> hårdvalutebetalande publik av torskar och<br />
krypto-onanister. Och du tänkte omedelbart<br />
på Åke Hodell när han stod på <strong>en</strong> ölback och<br />
vrålade iii gevääääääääääär, på att han och<br />
Hugo Ball säkert skulle ha njutit av föreställning<strong>en</strong>,<br />
och sedan lämnade du lokal<strong>en</strong> lika<br />
<strong>en</strong>sam som du kommit, drack <strong>en</strong> iskyld Korn<br />
för <strong>en</strong> mark på Savignyplatz efter <strong>en</strong> döblinsk<br />
vandring, och återvände till hotellet vars ägare<br />
begåvats med det omniösa och belastade namnet<br />
hr Svartrock. Och Savignyplatz med sina<br />
planteringar är <strong>en</strong> lisa för ögat, uppkallad efter<br />
d<strong>en</strong> rättslärde historikern Friedrich Carl<br />
von Savigny, och naturligtvis finns här refer<strong>en</strong>ser<br />
till både dada och motstånd, ty i kvarteret<br />
bodde <strong>en</strong> gång såväl konstnär<strong>en</strong> George<br />
Grosz – skildrare av bland annat Berlins baksidor<br />
och perverterade nöjesliv – fram till landsflykt<strong>en</strong><br />
1933, och fredspristagar<strong>en</strong> och antinazist<strong>en</strong><br />
Carl von Ossietzky.<br />
Svartrock<strong>en</strong> talade märkligt nog oklanderlig<br />
danska, så tysk han var, och han lärde dig<br />
ett nytt tyskt uttryck när du sa att du påföl-<br />
jande dag skulle träffa människor i Moabit,<br />
m<strong>en</strong>ade att d<strong>en</strong> stadsdel<strong>en</strong> var tote Hos<strong>en</strong> (döda<br />
byxor), vilket i det här sammanhanget betydde<br />
nichts och ”absolut ing<strong>en</strong>ting” och det är <strong>en</strong><br />
ganska målande språklighet, och språk har<br />
alltid intresserat dig; du smakar på ord som<br />
vore du på vinprovning.<br />
Några år s<strong>en</strong>are hette valutan euro och då<br />
kostade plötsligt <strong>en</strong> tvåa Korn tre-fyra gånger<br />
så mycket, och på d<strong>en</strong> väg<strong>en</strong> var (och är) det<br />
med det mesta; från ståpilsner i bar<strong>en</strong> till livsmedel-måltider-taxiresor-metrobiljetter-hotellrum-parkeringsavgifter,<br />
trots att regeringar-ekonomiska<br />
kommissioner-media med<br />
emfas hävdade att några nämnvärda höjningar<br />
inte skulle ske m<strong>en</strong> du gjorde <strong>en</strong> eg<strong>en</strong> test,<br />
reste till Paris och Fl<strong>en</strong>sburg kort före övergång<strong>en</strong><br />
till euro, handlade på Monoprix och<br />
Edeka, gick ut och åt och bodde på hotell, för<br />
att återvända veckan efter skrotandet av franc<br />
och mark med dina anteckningar, och då hade<br />
– litet summariskt uttryckt – priserna på <strong>en</strong><br />
lång rad varor och servicetjänster stigit med<br />
mellan sextio och hundrafemtio proc<strong>en</strong>t, och<br />
du struntar fullständigt i alla index som pres-<br />
24 25