Symbol Polski, wolności i zjednoczonej Europy - Suecia Polonia
Symbol Polski, wolności i zjednoczonej Europy - Suecia Polonia
Symbol Polski, wolności i zjednoczonej Europy - Suecia Polonia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Intervju/wywiad<br />
Czy Polacy ochrzcili Szwedów?<br />
Rozmowa z prof. Władysławem Duczką<br />
Var det polackerna som<br />
kristnade svenskarna?<br />
Zbigniew Bidakowski: Czy to Polacy ochrzcili Szwe dów?<br />
Władysław Duczko: Trwa ciągła dyskusja, kto tego dokonał.<br />
Miał to zrobić misjonarz z Anglii, czy też biskup niemiecki,<br />
były tu jeszcze inne pomysły, i do dzisiaj zgody nie ma. Według<br />
mnie zostało to załatwione przez pośrednictwo Bole sława<br />
Chrobrego. Prośba o misję wyszła od króla Olofa, wnuka Mieszka<br />
I, no i siostrzeńca Bole sława. Olof nie chciał, aby chrzest przyszedł<br />
od Duńczyków albo od Niemców, bo szłaby za tym zależność<br />
polityczna. Z Polską nie było tego problemu. A chrzcił biskup,<br />
którego wysłał Bruno z Kwer furtu, rezydujący wtedy na dworze<br />
Chrobrego, w roku 1008. Ochrzczono króla, jego dwóch synów<br />
i z tysiąc osób; królowej nie chrzczono, bo żoną Olofa była wtedy<br />
Estrid, księżniczka obodrycka (czyli Słowianka) – ochrzczona już<br />
wcześniej.<br />
Bruno z Kwerfurtu był jedną z bardziej fascynujących postaci<br />
tego czasu: saksoński arystokrata, misjonarz i intelektualista.<br />
Był przyjacielem Chrobrego i przy jego pomocy udał się z misją<br />
do Jadźwingów, gdzie zginął, podobnie jak jego przyjaciel, Św.<br />
Wojciech, którego, trochę wcześniej, zabili Prusi.<br />
Teza, że misja, która ochrzciła króla Olofa, przybyła z<br />
<strong>Polski</strong> spotkała się z mieszanym przyjęciem w Szwecji.<br />
Niektórzy bada cze zaakceptowali ją, natomiast ze strony<br />
historyków religii została mocno zaatakowana. Przy tej<br />
okazji użyto tak fatalnych argumentów, że nie można tego<br />
brać poważnie. W 1912 r. po wstała praca proboszcza katedry<br />
w Uppsali, który prezentował typowe naówczas podejście, że<br />
Słowianie to są podludzie, a więc w ogóle nie można mówić,<br />
że córka Mieszka I była królową szwedzką i matką naszego<br />
Olofa i oczywiście nie ma mowy, żeby ten brutalny i okrutny<br />
Bolesław Chrobry miał cokolwiek do czynienia z wysłaniem<br />
misji do nas. Te argumenty z początku XX wieku, naznacz-<br />
one rasistowską ideologią tych czasów, zostają przejęte przez<br />
współczesnego badacza! Nie chodzi tu, jak mi się wydaje, o złą<br />
wolę, raczej o dość typową sprawę: szwedzcy historycy nie<br />
znają wczesnej polskiej historii, i przez to nie mogą zrozumieć,<br />
jak bliskie związki istniały między Polską a Szwecją we wczesnym<br />
średniowieczu.<br />
Samtal med professor Władysław Duczko<br />
4<br />
Zbigniew Bidakowski: Och så var det polackerna som kristnade<br />
svenskarna.<br />
Władysław Duczko: Det pågår en ständig diskussion om vem<br />
som gjorde det. Det skulle vara en missionär från England eller<br />
en tysk biskop, även andra förslag förekom och än i dag råder<br />
ingen enighet i detta. Enligt mig var det via Boleslav den dristige<br />
som den saken ordnades. Det var kung Olof, barnbarnet till<br />
Mieszko I och systerson till Boleslav, som önskade en mission.<br />
Olof ville inte att kristnandet skulle komma från danskarna eller<br />
tyskarna, för med det skulle ett politiskt beroende följa. Med<br />
Polen skulle det problemet inte uppstå. Den som döpte var en<br />
biskop utsänd av Bruno av Querfurt som då uppehöll sig vid<br />
Boleslavs hov. Kungen, hans två söner och cirka tusen personer<br />
döptes, men inte drottningen, för Olofs dåvarande hustru, den<br />
obotritiska (det vill säga slaviska) hertiginnan Estrid var redan<br />
döpt sedan tidigare.<br />
Bruno av Querfurt var en av den här tidens mest fascinerande<br />
gestalter: en sachsisk aristokrat, missionär och intellektuell.<br />
Han var vän med Boleslav och med dennes hjälp begav han<br />
sig med missionen till folkstammen jatvingerna; där avslutade<br />
Bruno sitt liv på liknande sätt som sin vän, den helige Vojtêch,<br />
vilken tidigare hade dödats av pruserna.<br />
Teorin om att det var en mission från Polen som döpte kung<br />
Olof mottogs med blandade känslor i Sverige. En del forskare<br />
accepterade den, däremot attackerades den starkt av religionshistorikerna.<br />
Vid det tillfället använde man sig av så fatala argument<br />
att man inte kan ta det på allvar. 1912 skrev domprosten i<br />
Uppsala domkyrka en avhandling i vilken han presenterade ett<br />
för den tiden typiskt förhållningssätt; att slaverna är undermänniskor,<br />
således kan man överhuvudtaget inte säga att Mieszko I:<br />
s dotter var svensk drottning och mor till vår Olof och självklart<br />
är det inte tal om att denne brutale och grymme Boleslav den<br />
dristige hade något att göra med att sända missionen till oss.<br />
Dessa argument från 1900-talets början, präglade av tidens rasistiska<br />
ideologi antas av nutida forskare! Jag tror inte att det här<br />
handlar om en illvilja, utan snarare om ett rätt typiskt fenomen:<br />
svenska historiker känner inte till Polens tidiga historia