28.07.2013 Views

Til bilimi tiykarlari

Til bilimi tiykarlari

Til bilimi tiykarlari

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

So`zdin` ko`p ma`niligin payda etiwge tu`rli faktorlar sebepshi boladı. Aytayıq adamlardın`<br />

bizdi qorshag`an ob`ektiv shınlıqtag`ı predmetler, qubılıslar haqqındag`ı bilimnin` ken`eyiwi<br />

tiykarında jan`a ug`ımlar do`reydi.<br />

Bul tilde bar so`zlerge qosımsha ma`ni beriwdi talap etedi. Na`tiyjede so`z ekinshi ma`nige<br />

iye boladı: o`tkir pıshaq, o`tkir jigit, o`tkir qıyal, jumısqa barıw, jumısı shıg`ıw, jumısı bar.<br />

Ko`p ma`nilik ulıwma tilge ta`n nızamlı qubılıs. Ma`selen,orıs tilinde idti so`zinin` 25<br />

ma`nide, frantsuz tilindegi ju`riw, ketiw degendi an`latatug`ın aller so`zinin` 15 ten artıq ma`nide,<br />

anglichan tilindegi islew, orınlaw ma`nisindegi do so`zinin` 16 dan artıq ma`nide<br />

qollanılatug`ınlıg`ı belgili.<br />

Ko`p ma`nilik pu`tkil du`n`ya tillerine ta`n qubılıs. Ol ha`r bir tildin` ma`nilik jaqtan<br />

rawajlanıw protsessinde u`lken rol` atqaradı.<br />

So`z ma`nisinin` awısıw usılları. So`z ma`nisinin` awısıwı a`ytewir bola beretug`ın qubılıs<br />

emes, onda sa`ykes nızamlılıq o`mir su`redi. Bul semantikalıq protsess bir neshe usıllar tiykarında<br />

a`melge asadı.<br />

1. Metaforalıq usıl. Grekshe: orın awısıw. Bul usıl arqalı so`z ma`nisi awısqanda so`z bir<br />

predmetten ekinshi predmetke qanday da bir uqsaslıq belgileri arqalı, yag`nıy metaforalıq uqıplılıg`ı<br />

arqalı o`tedi. Usının` na`tiyjesinde sol predmetti an`latıwshı so`zde ekinshi ma`ni payda boladı.<br />

Ma`selen, tawdın` etegi, suwdın` beti, qazannın` qulag`ı.<br />

2. Metonimiyalıq usıl. (qayta ataw). Sol baylanısqa qaray bir predmet yaki qubılıs penen<br />

ekinshi predmet yaki qubılıs arasındag`ı baylanıs so`z ma`nisinin` awısıwına tiykar boladı. Bir<br />

predmettin` ataması menen keyingi predmet yaki qubılıs qayta ataladı. Ma`selen, U`yler jatıp<br />

qalg`an. Zal siltidey tındı.<br />

3. Sinekdoxalıq usıl. Pu`tinnin` ornına bo`lsheginin`, bo`lsheginin` ornına pu`tinnin`,<br />

jalpının` ornına birliginin`, birliginin` ornına jalpının` aytılıwı arqalı so`z ma`nisi awısadı.<br />

Ma`selen, Basın` neshewW depte qollanıladı.<br />

tiykarlanadı.<br />

Solay etip, so`z ma`nisinin` awısıwı belgili bir nızamlılıqqa, semantikalıq u`lgige<br />

Omonimler. <strong>Til</strong>de ko`p g`ana so`zler seslik qurılısı jag`ınan birdey, al an`latatug`ın<br />

ma`nileri ya jaqın, ya pu`tkilley basqasha boladı. Ma`nilik jaqtan jaqın bolıp kelgenleri ko`p ma`nili<br />

so`zlerge kiredi. Al, seslik qurılısı jag`ınan jaqınlıq, mına so`zlerde onday ma`nilik jaqınlıq, birinin`<br />

negizinde ekinshisinin` do`regenligi hesh qanday sezilmeydi, jaz-ma`wsimnin` birewi, jaz-<br />

ha`reketti bildiretug`ın so`z. Oy-adamnın` oyı, oy-jerdin` oyı, shuqır.<br />

Bunday aytılıwı boyınsha birdey, ma`nisi jag`ınan ha`r qıylı, bir-birinen pu`tkilley alıs<br />

bolg`an so`zlerdi ha`m so`z formaların omonimler dep ataymız.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!