Tajni plan velikohrvatske ideje - KrajinaForce
Tajni plan velikohrvatske ideje - KrajinaForce
Tajni plan velikohrvatske ideje - KrajinaForce
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
И тако овај јужно словенски народић, готово без историје — доказе за то<br />
изнећемо другом згодом — за кога се пре 100 година, тако рећи није ни<br />
знало, постаде мезимче аустроклерикалне клике и поче нагло напредовати и<br />
ширити се преко далеко својих граница и још скромнијих снага и<br />
могућности, а нарочито за последњих 100 година, Хрвати и Хрватска<br />
постадоше као неки привилеговани аустро-клерикални народоносни<br />
трансформатор са словенском фирмом, у који су се кроз деценије својевољно<br />
слевали и таложили сви сувишци и одпатци, као и насилно отргнути делови<br />
других народа Аустро-Угарске монархије и суседног Балкана. На том, дакле<br />
раскршћу и сабиралишту свега и свачега, у Хрватској, католичка црква и<br />
Аустрија хтели су да имају баш такав народносни квасац, замешен од брашна<br />
сваке руке, који ће они онда доцније, када сасвим здрене и нарасте, већ лако<br />
испећи у црно-жути лебац.<br />
Услови за прелажење у хрватство били су врло повољни. Требало је само<br />
примити име и површно језик хрватски, а све оно остало, начин живота,<br />
осећање и мишљење т. ј. делове своје културе и цивилизације свака од тих<br />
претопљених јединица, улагала је слободно, као свој прилог, у темељ<br />
хрватства, које је у то време било готово без садржине, без јединства усменог<br />
и писменог језика, без књижевности и уметности и у опште без икакве јаче<br />
властите културе и традиције.<br />
Тако, у првом реду, оне масе сувишка немачког народа, које су кроз<br />
векове надирале према правцу “Дранг нах Остен-а”, а које су се биле<br />
сместиле у Хрватској, претапале су се, у то време, врло лако и брзо у Хрвате.<br />
То нису били само немачке занатлије, трговци, чиновници и војници, већ и<br />
читава насеља немачких сељака по Славонији, Горском Котару и Хрв.<br />
Загорју. Отуда толики број чисто немачких презимена, не само по хрватским<br />
градовима него и по њиховим селима. Уосталом, још пре 60 година<br />
НАЈВЕЋА ХРВАТСКА МЕСТА ЗАГРЕБ, ВАРАЖДИН И ОСИЈЕК, БИЛИ<br />
СУ ЧИСТИ НЕМАЧКИ ГРАДОВИ.<br />
То исто, само у мањој мери, вреди пропорционално и за све оне остале<br />
народе и народиће, чији делови су се својевољно изгубили у хрватству. То су<br />
Словенци, Мађари, Чеси са Словацима, Талијани, Пољаци, Јевреји и други.