08.08.2013 Views

Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama pripadnika - DCAF

Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama pripadnika - DCAF

Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama pripadnika - DCAF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Poglavlje 3<br />

Značaj ljudskih prava <strong>pripadnika</strong> oružanih<br />

snaga i uposlenika u oružanim snagama<br />

Kao što je već spomenuto u prethodnom poglavlju, stav 32 OSCE-ovog Kodeksa ponašanja<br />

obavezuje države članice da osiguraju da pripadnici oružanih snaga i uposlenici u vojnim i<br />

neformalnim strukturama i službama sigurnosti mogu uživati i provoditi svoja prava i temeljne<br />

slobode u skladu sa relevantnim ustavnim i zakonskim odredbama i zahtjevima službe.<br />

Jedan dragocjen izvor usmjeravanja je zakonodavstvo, zasnovano na Evropskoj konvenciji o<br />

zaštiti ljudskih prava i temeljnih sloboda iz 1950. godine. Kao i OSCE-ov Kodeks ponašanja,<br />

Konvencija, kako je tumači Evropski sud za ljudska prava, tretira pripadnike oružanih snaga<br />

kao građane u uniformi, odnosno, osobe koje zadržavaju svoja civilna i građanska prava, iako<br />

su ona modificirana u skladu sa vojnim karakterom službe.<br />

Pristup “građanin u uniformi” nagovještava da pripadnici oružanih snaga, bez obzira na to<br />

da li su profesionalni vojnici ili regrutirane osobe, imaju pravo na istu zaštitu i prava kao i sve<br />

druge osobe, s tim da ta prava podliježu određenim ograničenjima koja nameće vojni život.<br />

Naime, poštivanje ljudskih prava i temeljnih sloboda svih, uključujući i pripadnike oružanih<br />

snaga i uposlenike u oružanim snagama, predstavlja dio OSCE-ovog sveobuhvatnog principa<br />

sigurnosti, koji povezuje čuvanje mira sa poštivanjem ljudskih prava i temeljnih sloboda. 11<br />

No ipak, u nekim državama su pripadnici oružanih snaga, naročito regrutirani vojnici,<br />

izloženi zlostavljanju, brutalnosti, nasilju, torturi i drugom nezakonitom postupanju. Takva<br />

praksa može dovesti do ozbiljnih nezgoda, povreda, onesposobljenja, smrti ili samoubistva.<br />

Nažalost, ovakva iskustva iz prakse su institucionalizirana, kao dio šire vojne kulture koja<br />

karakterizira nekažnjivost počinioca i odsustvo poštivanja ljudskog dostojanstva.<br />

U nekim državama, uživanje ljudskih prava <strong>pripadnika</strong> oružanih snaga neproporcionalno je<br />

ograničeno ustavom ili zakonima. Naprimjer, u velikom broju država, pripadnici oružanih<br />

snaga i uposlenici u oružanim snagama nemaju punu slobodu govora ili slobodu okupljanja.<br />

Dešava se da su pripadnici oružanih snaga i uposlenici u oružanim snagama onemogućeni<br />

govoriti u vlastito ime, ili izražavati zabrinutost zbog slučajeva kršenja ljudskih prava. S<br />

obzirom na to da ova situacija može biti pogoršana zatvorenošću vojnih institucija prema<br />

vanjskom svijetu, bitno je da država osigura zaštitu ljudskih prava u kasarnama.<br />

Ljudska prava su konceptualno neodvojiva i predstavljaju pravo svakog čovjeka. Uživanje nekih<br />

od prava ne može biti nikako ograničeno. 12 Međutim, uživanje nekih drugih prava može se<br />

prilagoditi ili ograničiti u specifičnim uvjetima i situacijama. Nekoliko faktora može se uzeti u<br />

11 OSCE-ov Kodeks ponašanja u vojnopolitičkim aspektima sigurnosti, princip 2: “Države članice potvrđuju<br />

trajnu valjanost svog sveobuhvatnog koncepta sigurnosti, kao što je inicirano u Završnom dokumentu,<br />

koji povezuje održavanje mira sa poštivanjem ljudskih prava i temeljnih sloboda. On povezuje ekonomsku<br />

i ekološku suradnju sa mirnim međudržavnim odnosima”; cf. Naslov VII Kodeksa ponašanja, detaljnije<br />

obrađen u poglavlju 4.<br />

12 Od ovih ljudskih prava nema odstupanja, uključujući pravo na život; zabranu mučenja; zabranu ropstva;<br />

zatvora zbog nemogućnosti ispunjavanja ugovorne obaveze; zabranu proglašavanja krivice za bilo koje<br />

krivično djelo, kada djelo koje je počinjeno ne predstavlja krivično djelo po domaćem ili međunarodnom<br />

pravu u vrijeme kada je počinjeno; i pravo na priznavanje kao osobe pred zakonom. Vidi, također, poglavlja<br />

5 i 16 ovog <strong>Priručnik</strong>a.<br />

22 <strong>Priručnik</strong> o <strong>ljudskim</strong> <strong>pravima</strong> i <strong>temeljnim</strong> <strong>slobodama</strong> <strong>pripadnika</strong> oružanih snaga i uposlenika u oružanim snagama

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!