SLOVENSKà - Jazykovedný ústav ĽudovÃta Å túra - SAV
SLOVENSKà - Jazykovedný ústav ĽudovÃta Å túra - SAV
SLOVENSKà - Jazykovedný ústav ĽudovÃta Å túra - SAV
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
jazyka sú spisovné normy — u nás normy spisovnej slovenčiny, v javiskovej<br />
reči aj normy slovenskej spisovnej výslovnosti.<br />
15. Z univerzálnosti javiskovej reči vyplýva, že sa z nej nemôžu apriórne<br />
vylúčiť nijaké jazykové formy a prostriedky, kým nenarúšajú súhru obsahu<br />
a formy a kým plnia nezastupiteffnú funkciu. No základom našej javiskovej reči<br />
môže byť iba spisovná slovenčina.<br />
16. U nás sa doteraz nevypracovali taký útvar verejného rečového styku, ktorý<br />
by pllnil aj funkciu spisovného jazyka a ktorý by sa mohol stať novým základom<br />
pre slovenskú javiskovú reč.<br />
Súhlasím s hodnotením súčasného stavu J. Kačalom na konferencii o jazykovej<br />
kultúre a jazykovej politike r. 1984: Nateraz u nás nepôsobia také<br />
činitele, ktoré by pojem spisovného jazyka v stratifikácii národného jazyka<br />
Slovákov posúvali na vedľajšiu koľaj. Koncepcia tzv. štandardu nemá oporu<br />
v dnešnej slovenskej jazykovej situácii.<br />
V. Zo strany divadelných pracovníkov sa opakovane reklamuje voľnosť<br />
v tzv. umeleckom narúšaní noriem spisovnej slovenčiny. Usudzujeme, že<br />
táto voľnosť má korene v subjektivizme a alibizme ako ospravedlnenie osobných<br />
nedostatkov, napr. evidentnej neznalosti spisovných noriem a preukázateľne<br />
nízkej technickej úrovne reči. Narúšanie (resp. porušovanie) jazykových<br />
noriem nemôže byť metódou umeleckej tvorby. Porušovanie jazykových<br />
noriem sa v usporiadanej spoločnosti nevyhnutne chápe ako porušovanie<br />
hocijakých iných noriem — ako konflikt individuálneho alebo skupinového<br />
so sociálnym a celospoločenským. Pokiaľ by šlo iba o akési jazykové<br />
ózvláštňovanie alebo skôr o tvorenie istého napätia medzi normou a<br />
zvoleným jazykovým prostriedkom, o jazykové charakterotvorné prostriedky,<br />
platí tu potom aj zásada konsenzu medzi umelcom, umeleckým dielom<br />
a adresátom: na obidvoch stranách sa to isté musí chápať a interpretovať<br />
rovnako. A tu platí aj zákonitosť, že použité jazykové prostriedky sa vždy<br />
chápu (ak ide o situáciu verejného styku) na pozadí platných jazykových<br />
noriem verejného styku, u nás noriem spisovnej slovenčiny. Osobitné, príznakové<br />
a individuálne (t. j. aj skupinové) jestvuje potiaľ, kým jestvuje<br />
kontrast s neutrálnym, bezpríznakovým a sociálnym (celospoločenským).<br />
Rozmazávaním neutrálneho sa rozmazáva aj osobitné, zvláštne a príznakové.<br />
Komunikačná a umelecká interpretácia jazykových prostriedkov sa zakladá<br />
na neutrálnom základe platných jazykových noriem, a to sú normy<br />
spisovného jazyka, jeho štylistická stratifikácia, ktorá jestvuje v národnom<br />
jazyku vôbec, čiže stratifikácia na spisovné a nespisovné útvary. Možnosť<br />
ozvláštňovania javiskovej reči sa teda zvyšuje so zvyšovaním stability spisovnej<br />
slovenčiny, s jasnosťou jej vzťahov k nespisovným útvarom. Dialektika<br />
jazykového ozvláštňovania je taká, že implikuje posilňovanie plat-<br />
/