16.03.2014 Views

SLOVENSKÁ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jazyka sú spisovné normy — u nás normy spisovnej slovenčiny, v javiskovej<br />

reči aj normy slovenskej spisovnej výslovnosti.<br />

15. Z univerzálnosti javiskovej reči vyplýva, že sa z nej nemôžu apriórne<br />

vylúčiť nijaké jazykové formy a prostriedky, kým nenarúšajú súhru obsahu<br />

a formy a kým plnia nezastupiteffnú funkciu. No základom našej javiskovej reči<br />

môže byť iba spisovná slovenčina.<br />

16. U nás sa doteraz nevypracovali taký útvar verejného rečového styku, ktorý<br />

by pllnil aj funkciu spisovného jazyka a ktorý by sa mohol stať novým základom<br />

pre slovenskú javiskovú reč.<br />

Súhlasím s hodnotením súčasného stavu J. Kačalom na konferencii o jazykovej<br />

kultúre a jazykovej politike r. 1984: Nateraz u nás nepôsobia také<br />

činitele, ktoré by pojem spisovného jazyka v stratifikácii národného jazyka<br />

Slovákov posúvali na vedľajšiu koľaj. Koncepcia tzv. štandardu nemá oporu<br />

v dnešnej slovenskej jazykovej situácii.<br />

V. Zo strany divadelných pracovníkov sa opakovane reklamuje voľnosť<br />

v tzv. umeleckom narúšaní noriem spisovnej slovenčiny. Usudzujeme, že<br />

táto voľnosť má korene v subjektivizme a alibizme ako ospravedlnenie osobných<br />

nedostatkov, napr. evidentnej neznalosti spisovných noriem a preukázateľne<br />

nízkej technickej úrovne reči. Narúšanie (resp. porušovanie) jazykových<br />

noriem nemôže byť metódou umeleckej tvorby. Porušovanie jazykových<br />

noriem sa v usporiadanej spoločnosti nevyhnutne chápe ako porušovanie<br />

hocijakých iných noriem — ako konflikt individuálneho alebo skupinového<br />

so sociálnym a celospoločenským. Pokiaľ by šlo iba o akési jazykové<br />

ózvláštňovanie alebo skôr o tvorenie istého napätia medzi normou a<br />

zvoleným jazykovým prostriedkom, o jazykové charakterotvorné prostriedky,<br />

platí tu potom aj zásada konsenzu medzi umelcom, umeleckým dielom<br />

a adresátom: na obidvoch stranách sa to isté musí chápať a interpretovať<br />

rovnako. A tu platí aj zákonitosť, že použité jazykové prostriedky sa vždy<br />

chápu (ak ide o situáciu verejného styku) na pozadí platných jazykových<br />

noriem verejného styku, u nás noriem spisovnej slovenčiny. Osobitné, príznakové<br />

a individuálne (t. j. aj skupinové) jestvuje potiaľ, kým jestvuje<br />

kontrast s neutrálnym, bezpríznakovým a sociálnym (celospoločenským).<br />

Rozmazávaním neutrálneho sa rozmazáva aj osobitné, zvláštne a príznakové.<br />

Komunikačná a umelecká interpretácia jazykových prostriedkov sa zakladá<br />

na neutrálnom základe platných jazykových noriem, a to sú normy<br />

spisovného jazyka, jeho štylistická stratifikácia, ktorá jestvuje v národnom<br />

jazyku vôbec, čiže stratifikácia na spisovné a nespisovné útvary. Možnosť<br />

ozvláštňovania javiskovej reči sa teda zvyšuje so zvyšovaním stability spisovnej<br />

slovenčiny, s jasnosťou jej vzťahov k nespisovným útvarom. Dialektika<br />

jazykového ozvláštňovania je taká, že implikuje posilňovanie plat-<br />

/

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!