2
写 在 前 面 的 话 Editorial del Director : ○ 8 月 19 日 — 今 年 5 月 初 , 我 们 开 始 筹 备 在 巴 塞 罗 那 的 第 一 届 中 国 华 语 电 影 节 , 取 名 为 : 荔 枝 。 就 在 几 天 前 , 王 兵 导 演 的 纪 录 片 《 方 绣 英 》 拿 下 了 洛 迦 诺 电 影 节 最 佳 影 片 金 豹 奖 , 跨 界 艺 术 家 徐 冰 的 影 片 《 蜻 蜓 之 眼 》 也 获 得 费 比 利 西 奖 。 中 国 电 影 在 国 际 舞 台 的 活 跃 , 并 不 仅 仅 表 现 在 电 影 艺 术 的 坚 持 与 探 索 上 , 在 商 业 领 域 ,《 战 狼 2》 以 50 亿 的 纪 录 再 次 突 破 中 国 电 影 票 房 史 , 也 吸 引 了 整 个 行 业 及 世 界 的 眼 光 。 然 而 , 好 电 影 并 不 总 是 容 易 让 人 发 现 , 如 同 你 突 然 闯 入 一 片 果 林 , 找 不 到 最 甜 的 那 棵 树 。 每 一 棵 树 都 需 要 阳 光 雨 水 , 每 一 部 影 片 浓 缩 了 电 影 人 的 世 界 观 , 知 识 和 他 们 所 有 的 爱 , 通 过 故 事 和 电 影 语 言 传 达 给 观 众 , 当 我 们 置 身 影 院 , 生 命 与 电 影 有 雷 雨 和 闪 电 般 的 交 错 , 有 月 亮 和 星 辰 般 的 交 融 , 这 是 电 影 的 魅 力 。 我 们 就 是 果 农 , 护 理 这 片 仍 不 被 大 多 数 人 所 知 道 的 丰 沃 之 地 , 将 最 甜 美 的 果 实 摘 下 带 给 大 家 。 希 望 荔 枝 电 影 节 , 能 让 西 方 观 众 读 懂 一 个 当 代 中 国 , 令 我 们 彼 此 更 接 近 , 也 能 让 华 人 找 到 自 己 的 文 化 归 属 , 我 们 称 之 为 “ 乡 愁 ” 的 词 。 感 谢 所 有 帮 助 荔 枝 电 影 节 的 朋 友 , 感 谢 我 们 的 团 队 , 感 谢 巴 塞 罗 那 。 CATALÀ ◍ 19 d’agost del <strong>2017</strong> — A principis de maig d'aquest any vam començar a preparar el primer festival de la ciutat de Barcelona dedicat exclusivament al cinema xinès, i li vam posar el nom <strong>Lyche</strong>e Film Festival. Fa pocs dies, el documental Mrs. Fang del director Wang Bing va ser guardonat amb el Golden Leopard alMillor llargmetratge al 70è Locarno International Film Festival. A Dragon Fly Eyes, de l'artista versàtil Xu Bing, també se li ha atorgat el Premi FI- PRESCI. No obstant això, podem veure la vitalitat del cinema xinès contemporani en l'escena internacional no només per la seva exploració del cine-art, sinó també pel seu èxit comercial: Wolf Warriors 2 ha captat l'atenció de tota la <strong>ind</strong>ústria i del món sencer pel seu rècord de taquilla de 50 mil milions de Yuan en el mercat de la Xina continental. Així i tot, les bones pel·lícules necessiten uns bons ulls. És com si entressis en un bosc d'arbres de litxis però no sabessis trobar el que té els fruits més dolços. Cada arbre necessita els rajos del sol i la pluja, com tota pel·lícula porta el valor, el coneixement i l'amor del seu creador, que es transmeten a l'espectador a través de la narració i el llenguatge del cinema. Al cine les nostres vides <strong>ind</strong>ividuals s'entrellacen amb cada pel·lícula, com la unió inseparable del llampec i la tempesta, com l'harmonia de la llum de la lluna que s'escampa entre els estels. Nosaltres som els cultivadors que cuidem aquesta parcel·la de terra que encara és desconeguda per a una gran part del pú- 3