02.05.2013 Views

Lindhardt og Ringhof. Et forlagseventyr

Lindhardt og Ringhof. Et forlagseventyr

Lindhardt og Ringhof. Et forlagseventyr

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

glædelige nyhed, at Otto <strong>Lindhardt</strong> meget gerne ville læse<br />

min roman. Men hvordan skulle jeg få en ny kopi hjem?<br />

Jeg respekterede Erik Vagn Jensens anmodning om, at hans<br />

kopi med hans påtegninger <strong>og</strong> kommentarer ikke skulle afleveres<br />

til et andet forlag. Det ville han sende hjem til min<br />

svigerfamilie i Rødovre. Den russiske sangerinde er skrevet<br />

på mit første tekstbehandlingsanlæg, en Amstrad Joyce,<br />

som brugte næsten tre minutter på at printe en A4-side ud.<br />

Det var det ene problem. Det andet var at få manuskriptet<br />

til Danmark. Den danske ambassade vil le ikke tage manus<br />

med hjem i diplomatsækken, <strong>og</strong> jeg turde ikke sende det<br />

med posten.<br />

Heldigvis kom en tekniker fra DR til Moskva i forbindelse<br />

med installering af n<strong>og</strong>et nyt udstyr. Gorm Andersen ville<br />

gerne tage mit manuskript med hjem <strong>og</strong> personligt aflevere<br />

det på Lind hardt <strong>og</strong> <strong>Ringhof</strong>, der dengang holdt til i<br />

Studiestræde. Jeg kørte Gorm til lufthavnen <strong>og</strong> fulgte ham<br />

opmærksomt <strong>og</strong> spændt, da han først gik igennem den omstændelige<br />

told ud af Sovjetunionen <strong>og</strong> derefter KGB’s paskontrol.<br />

Det var en stor lettelse at se ham forsvinde ind i<br />

transitområdet i Sjeremetjeva-lufthavnen med Den russiske<br />

sangerinde i håndbagagen.<br />

En uge efter hørte jeg for første gang Ottos velmodulerede,<br />

intelligente stemme i telefonen. Han takkede for manuskriptet,<br />

som han havde læst med glæde <strong>og</strong> interesse, <strong>og</strong><br />

som han – oh jubel – med største fornøjelse ville udgive.<br />

Men tiden var knap – vi var i maj – så måtte han sørge for<br />

korrekturlæsning m.v., da han forstod, at det ikke var nemt at<br />

få korrekturark til <strong>og</strong> fra Moskva? Selvfølgelig måtte han det.<br />

86<br />

b<strong>og</strong>2517-<strong>Lindhardt</strong>-<strong>og</strong>-<strong>Ringhof</strong>.indd 86 17-08-2011 15:22:52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!