24.12.2013 Aufrufe

BeLing HS 07 - Institut für Sprachwissenschaft - Universität Bern

BeLing HS 07 - Institut für Sprachwissenschaft - Universität Bern

BeLing HS 07 - Institut für Sprachwissenschaft - Universität Bern

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

W6447<br />

BENEFRI Universidad de <strong>Bern</strong>a<br />

Kurs: Seminar <strong>Sprachwissenschaft</strong> IIa<br />

"Español oral"<br />

(Jueves, 14.00-16.00) 6 ECTS<br />

Dra. Mariela de la Torre<br />

La lengua no es sólo un sistema abstracto y estructurado de signos y reglas, sino que tiene una función práctica<br />

preponderante: servir como medio de comunicación entre dos o más interlocutores y, por ende, expresar las<br />

ideas, sentimientos y deseos de cada uno de ellos. Así, el estudio de la lengua oral ha venido suscitando un<br />

creciente interés en las últimas décadas. Este seminario propone un acercamiento al español oral, a través de la<br />

distinción oral/escrito, la tipología del discurso oral, la caracterización del registro coloquial y sus contextos de<br />

uso, los principios reguladores de la conversación, las estrategias del registro coloquial (sintácticas, contextuales,<br />

fónicas, léxico-semánticas) y conversacionales (de producción, recepción y conexión). Asimismo, se brindará una<br />

especial atención a fenómenos como la atenuación y los conectores pragmáticos y metadiscursivos. Las obras<br />

de A. Briz (El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática, Barcelona, Ariel, 1998, y<br />

¿Cómo se comenta un texto coloquial?, Barcelona, Ariel, 2000), entre otras que se indicarán al inicio del<br />

seminario, proporcionarán el marco teórico para analizar los materiales del habla culta de las diferentes capitales<br />

hispanohablantes (cf. Lope Blanch, Esgueva y Cantarero, Rabanales, Barrenechea, etc.).<br />

Master-Studium und fortgeschrittene Studierende, die nach dem Studienplan 1999 studieren:<br />

W6449<br />

Kurs: Seminar <strong>Sprachwissenschaft</strong> I<br />

"Gramáticas de la traducción: Teorías y práctica"<br />

(Jueves, 08.30-10.00) 7 ECTS<br />

Prof. José Manuel López y André Horak<br />

El curso tiene dos vertientes: una teórica y otra práctica. En la teórica se contemplarán aspectos de carácter<br />

preponderantemente lingüístico; en la práctica se tratará de traducir y comentar textos variados (publicidad,<br />

literatura, periodismo, poesía). Las traducciones serán del alemán al español.<br />

W6448<br />

BENEFRI Universidad de <strong>Bern</strong>a<br />

Kurs: Vorlesung <strong>Sprachwissenschaft</strong> I<br />

[event. jueves 12.30-14.00]<br />

Hay tres posibilidades: a) el curso "Variedades del español peninsular" de la profesora de la Torre; b) uno de<br />

los cursos en el marco del BENEFRl; y c) mediante un LA en caso de necesidad.<br />

43

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!