02.12.2012 Aufrufe

Nina Janich: Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Die rot markierten ...

Nina Janich: Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Die rot markierten ...

Nina Janich: Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Die rot markierten ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Lösungsvorschlag:<br />

a. Referenztext: Red Bull verleiht Flügel. (Werbeslogan; Flügel verleihen ist auf jeden Fall<br />

phraseologisch). Übernahme zentraler Lexeme. Semantisch passende Anspielung auf die<br />

Flügel der Windräder: der Idee alternativer Stromgewinnung werden damit wörtlich<br />

Flügel verliehen; ob es sich nur um eine Phraseologismus-Remotivation oder eine<br />

Anspielung auf den bekannten Werbeslogan von Red Bull handelt, muss offen bleiben.<br />

b. Referenztext: Ich denke, also bin ich. (Geflügeltes Wort; Übersetzung aus dem lat. cogito<br />

ergo sum; geprägt von dem Philosophen René Descartes). Anspielung auf die Struktur bei<br />

partieller lexikalischer Substitution. Semantisch passende Anspielung im Sinne eines<br />

Appells an die Vernunft: ‚wer nachdenkt/vernünftig denken kann, least ein Auto statt es<br />

zu kaufen’.<br />

c. Referenztext: Der Stoff, aus dem die Träume sind. (Buch- und Filmtitel (Verfilmung eines<br />

Romans von Johannes Mario Simmel)). Anspielung auf die Struktur bei partieller lexikalischer<br />

Substitution. Mehr oder weniger passende Anspielung, weil es auch bei der<br />

beworbenen Zeitschrift um Texte über das Leben geht. Der Stoff, aus dem x ist hat aber<br />

schon den Charakter eines geflügelten Wortes angenommen und ist in unterschiedlichen<br />

Variationen bekannt, weshalb fraglich ist, ob noch ein konkreter Referenztext<br />

beim Leser aktualisiert wird.<br />

d. Referenztext: Witze mit einer solchen Struktur, bei der immer drei bis vier P<strong>rot</strong>agonisten<br />

in derselben Weise eingeführt werden. Anspielung auf die Struktur bei lexikalischer<br />

Erweiterung. Semantisch passende Anspielung, indem die auch in den Witzen übliche<br />

Nationalitätenaufzählung hier auf das Nationalitätentreffen in europäischen Sprachschulen<br />

bezogen ist.<br />

e. Referenztext: Der Club der toten Dichter (Titel eines Films von Regisseur Peter Weir mit<br />

Robin Williams). Anspielung auf die Struktur bei partieller lexikalischer Substitution.<br />

Semantisch passende Anspielung durch die Kontiguität zwischen Dichtern und Büchern<br />

(auch im Film geht es u. a. um gute Bücher).<br />

f. Referenztext: Und ewig lockt das Weib. (Titel eines Films von Roger Vadim (1956) mit<br />

Brigitte Bardot, der am Mittelmeer in St. Tropez spielt; heute ist evtl. der darauf anspielende<br />

Filmtitel Und ewig grüßt das Murmeltier bekannter, der zwar eindeutig nicht der<br />

Referenztext ist, aber eine gewisse Wiedererkennbarkeit durch den Anfang Und ewig ...<br />

sichert). Anspielung auf die Struktur bei partieller lexikalischer Substitution. Sprachspielerisch<br />

mehrschichtig durch die Substitution Mittelmeer: für Reiseveranstalter<br />

passender Bezug/passende wörtliche Aussage; intertextuelle Anspielung begründet<br />

durch Ort des Films: St. Tropez an der Côte d’Azur.<br />

g. Referenztext: Morgen, Kinder, wird’s was geben ... (Anfang eines Weihnachtsliedes).<br />

Anspielung auf die Struktur bei partieller lexikalischer Substitution. Kein besonderer<br />

semantischer Zusammenhang erkennbar.<br />

<strong>Janich</strong>, <strong>Nina</strong>: <strong>Werbesprache</strong>, 5. erw. Aufl. 2010, Aufgaben und Lösungsvorschläge 49

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!