Bertel-Express 51
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ARTIKEL<br />
Ein weichgespülter Rächer<br />
Beeindruckend, oder? Donald, wie er in<br />
diesen Übersetzungen zu sehen ist, ist<br />
unbeholfen, reumütig, so weit entfernt<br />
von Martinas Version; während das<br />
Glück Gustav nie verlässt und ihn triumphieren<br />
lässt, um die Situation wieder<br />
in die Normalität zu bringen.<br />
Fasziniert von diesen Veränderungen<br />
setzte ich mich mit Primaggio Mantovi<br />
in Verbindung, dem damaligen Koordinator<br />
der Kreativabteilung von Abril,<br />
dem früheren Verleger der Disney-Comics<br />
in Brasilien. Aus Mantovis Worten<br />
ging hervor, dass die Anweisung für die<br />
Änderungen von der Leitung von Abril<br />
kam, da das Verhalten von Phantomias<br />
gegen die Standards des Verlags verstieß.<br />
Wie eingangs erwähnt, wurden<br />
beide Geschichten 1973 in Brasilien gedruckt,<br />
aber zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung<br />
in dem südamerikanischen<br />
Land war Phantomias bereits in acht<br />
anderen Abenteuern in Italien erschienen.<br />
Sie fragen sich vielleicht: Sind sie<br />
jemals in Brasilien veröffentlicht worden?<br />
Hat Donald dann sein Versprechen<br />
gegenüber den Verwandten gebrochen?<br />
Die Antwort auf beide Fragen<br />
lautet ja, aber wir müssen noch ein paar<br />
Jahre warten. „Phantomias übertrifft<br />
sich selbst“ (Martina / De Vita, 1971) erblickte<br />
in Brasilien erst 1978 in der<br />
Nummer 155 der Zeitschrift „Tio Patinhas“<br />
das Licht der Welt. Zu diesem Anlass<br />
wurden zwei Seiten mit Zusammenfassungen<br />
hinzugefügt, die die Geschehnisse<br />
der ersten beiden Geschichten wiedergeben,<br />
aber das eigentliche Juwel (grundlegend<br />
im Hinblick auf die interne Kontinuität) ist<br />
die folgende Seite:<br />
Hier organisiert Donald eine Abendparty und<br />
serviert mit Vergall-Pillen angereicherte Getränke,<br />
um seine Verwandten seine Doppelidentität<br />
vergessen zu lassen. Genial! Nachfolgende<br />
Veröffentlichungen halten sich mehr<br />
11<br />
oder weniger treu an Martinas Texte, auch<br />
wenn die Handlungen etwas abgemildert und<br />
gewalttätige Inhalte entfernt werden (Donald<br />
jagt seine Neffen mit dem Teppichklopfer,<br />
Gustav wird von einem Krankenwagen angefahren,<br />
usw.) Ich habe mich entschlossen, diesen<br />
Artikel zu schreiben, um über etwas zu berichten,<br />
das mich wirklich erstaunt und fasziniert<br />
hat, und ich wollte anderen Duck-Liebhabern<br />
die gleichen Reaktionen zukommen lassen.