02.03.2013 Views

Independent Review of MSHA's Actions at Crandall Canyon Mine

Independent Review of MSHA's Actions at Crandall Canyon Mine

Independent Review of MSHA's Actions at Crandall Canyon Mine

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

trapped miners should, to the extent possible, be verified before the inform<strong>at</strong>ion is shared with<br />

family members or made public.<br />

Any inform<strong>at</strong>ion dissemin<strong>at</strong>ed which is l<strong>at</strong>er determined to be inaccur<strong>at</strong>e should be correctly<br />

communic<strong>at</strong>ed to the families as soon as possible.<br />

Non-English Speaking Family Members<br />

Three <strong>of</strong> the miners who were trapped in the <strong>Crandall</strong> <strong>Canyon</strong> <strong>Mine</strong> on August 6 th were <strong>of</strong><br />

Hispanic heritage. Many <strong>of</strong> their family members spoke little or no English. A transl<strong>at</strong>or was<br />

required for family members to understand wh<strong>at</strong> was being said <strong>at</strong> the family briefings. This<br />

cre<strong>at</strong>ed some confusion and uncertainty on the part <strong>of</strong> the victims’ families.<br />

An MSHA employee who worked in nearby Salt Lake City, and was bi-lingual, was directed<br />

to provide assistance to individuals who had problems understanding English. The employee<br />

arrived <strong>at</strong> the family center on the day <strong>of</strong> the accident <strong>at</strong> approxim<strong>at</strong>ely 9:00 p.m. He<br />

answered questions and clarified mining terms for some family members. However, he did<br />

not transl<strong>at</strong>e inform<strong>at</strong>ion shared during family briefing sessions because other transl<strong>at</strong>ors were<br />

present.<br />

On Tuesday, August 7 th , there were Spanish-speaking individuals available to interpret the<br />

briefing for the non-English speaking families. However, those persons conducting the<br />

briefing did not allow time for transl<strong>at</strong>ors to immedi<strong>at</strong>ely repe<strong>at</strong> the inform<strong>at</strong>ion. Thus, notes<br />

were taken by the transl<strong>at</strong>ors, and discussions were held with the family members <strong>at</strong> the<br />

conclusion <strong>of</strong> the briefings. This caused some confusion in relaying inform<strong>at</strong>ion. As a result,<br />

following the briefing on the morning <strong>of</strong> August 8 th , a transl<strong>at</strong>or approached Murray and<br />

requested th<strong>at</strong> he (Murray) pause long enough between st<strong>at</strong>ements to allow transl<strong>at</strong>ors to<br />

repe<strong>at</strong> the comments during the briefing, r<strong>at</strong>her than afterwards. The transl<strong>at</strong>or indic<strong>at</strong>ed th<strong>at</strong><br />

the inform<strong>at</strong>ion would be more accur<strong>at</strong>e if this was done. Murray became angry and stormed<br />

out <strong>of</strong> the meeting. Following a discussion with Governor Huntsman and Stickler, Murray<br />

agreed to allow time for transl<strong>at</strong>ion during the briefing. Prior to this, MSHA had not taken<br />

any action to control the briefings in a manner th<strong>at</strong> allowed the transl<strong>at</strong>ors appropri<strong>at</strong>e time to<br />

transl<strong>at</strong>e during the briefings.<br />

Conclusion: MSHA initi<strong>at</strong>ed prompt action to assign a Spanish speaking employee to provide<br />

assistance for the non-English speaking individuals.<br />

During the first two days <strong>of</strong> the family briefings, MSHA took no steps to have the speaker <strong>at</strong><br />

the family briefings pause between st<strong>at</strong>ements so the interpreters could transl<strong>at</strong>e wh<strong>at</strong> was<br />

being st<strong>at</strong>ed.<br />

110

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!