Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
After its first and only submission to a publisher, I later withdrew<br />
my guidebook manuscript in order to refine it further.<br />
Paying close attention to the words <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> wise and<br />
generous people, including Christopher Herold, Peggy Willis<br />
Lyles, Paul W. MacNeil, Dr. Randy Brooks, William J. Higginson,<br />
John Barlow, and Dr. David Lanoue, I made crucial<br />
revisions in 2005 and 2006. In the years since, I’ve continued<br />
to revise but hesitate to again pronounce it finished. Maybe,<br />
like those who make a career <strong>of</strong> college, I can make a career<br />
<strong>of</strong> everlasting edits?<br />
That is not an entirely frivolous thought. I admit to sloth as I<br />
attempt to keep up with every journal, every article that comes<br />
my way, and it’s surely possible that I missed the handwriting<br />
on the wall, failed to hear the pendulum swing. Already I<br />
fear that a few <strong>of</strong> my manuscript’s principles are on the way<br />
to becoming passé. I worry that the basics <strong>of</strong> haiku rooted in<br />
tradition that I have taught for the last twelve years, the fundamental<br />
qualities in which I place my trust, may be depreciating<br />
in some camps.<br />
Oh, what a weight it is to know that I have not read nor yet<br />
unearthed even a smidgen <strong>of</strong> everything available on all things<br />
haiku, by the best <strong>of</strong> teachers both here and gone; have not<br />
heard even one hundredth <strong>of</strong> one percent <strong>of</strong> all the discussions<br />
and conclusions by fellow poets; that what I taught five years<br />
ago may be out <strong>of</strong> vogue this year—or worse, that one <strong>of</strong> my<br />
“don’ts” has become a “do.” How I sag, limp with chagrin,<br />
whenever a whiff <strong>of</strong> such change wafts my way. Read “whiff”<br />
as the baffling poems I now and then find published as haiku<br />
in the top journals, and as the question I <strong>of</strong>ten get from serious<br />
and respected haiku poets about one published poem or another:<br />
How does this pass for haiku?<br />
And I wonder…before I <strong>of</strong>fer guidance to any trusting haiku<br />
poet who requests it, should I first step outside and test the<br />
air, lift a wetted finger to the wind? Do I lay too much on the<br />
agreeable folk who ask for haiku writing tips, for dependable<br />
guidelines, reliable do’s and don’ts? I don’t believe so, for I simply<br />
share tools that have done the job for a multitude <strong>of</strong> poets,<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
<strong>Frogpond</strong> 34:3 45