Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
Frogpond 34.3 • Autumn 2011 (pdf) - Haiku Society of America
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Essays<br />
At the Heart <strong>of</strong> The Heart <strong>of</strong> <strong>Haiku</strong>: An Interview<br />
with Jane Hirshfield<br />
by Ce Rosenow, Eugene, Oregon<br />
This interview was conducted by e-mail in August, <strong>2011</strong>.<br />
CE: Thank you, Jane, for agreeing to this interview. I think your<br />
Kindle Single, The Heart <strong>of</strong> <strong>Haiku</strong>, will be <strong>of</strong> interest to many<br />
haiku poets, as will your comments about this essay. You have<br />
a long history <strong>of</strong> printed publications, and you have described<br />
yourself previously as someone who is not especially comfortable<br />
with computer technology. What prompted you to circulate<br />
The Heart <strong>of</strong> <strong>Haiku</strong> as a Kindle Single?<br />
JANE: Thank you—I appreciate the chance to talk about this<br />
with what I see as this piece’s most natural audience, the haiku<br />
community.<br />
Bringing this piece out as a Kindle Single was an experiment—I<br />
had never read an e-book myself before this came out. I have<br />
to admit, I don’t really like reading on-screen. But many others<br />
do, and mostly I did this because the description for the Single<br />
program fit exactly what I had: an essay-lecture too long for<br />
publication in any magazine, but not long enough for a formal<br />
printed book. I had thought about expanding it into a regular<br />
book—but I’d have needed to polish many more <strong>of</strong> the new<br />
translations I’d done (with the invaluable help <strong>of</strong> Mariko Aratani,<br />
my co-translator for the classical-era tanka poets in The Ink<br />
Dark Moon), and I’d also have needed to round the book more<br />
fully. I do now wish I had put some back matter into even this<br />
Single—a “further resources” section, for instance. But I never<br />
could quite decide to expand it, the piece stayed on my desk, and<br />
when the suggestion to submit this to the new Kindle Singles<br />
program came up, I took it almost on impulse. I didn’t actually<br />
expect them to accept it—it’s by far the most literary thing<br />
on their list so far. And then from acceptance to publication<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
<strong>Frogpond</strong> 34:3 63