25.04.2013 Views

Reliques of ancient English poetry: consisting of old heroic ballads ...

Reliques of ancient English poetry: consisting of old heroic ballads ...

Reliques of ancient English poetry: consisting of old heroic ballads ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AND BALLADS. he<br />

France (d) were comp<strong>of</strong>ed in metre, as a rude kind <strong>of</strong><br />

epic fongs. In both kingdoms tales in verfe were<br />

uiually fung by Minftrels to the harp on feftival occa-<br />

fions : and doubtlefs both nations derived their relilh<br />

for this fort <strong>of</strong> entertainment from their Teutonic anceitors,<br />

without either <strong>of</strong> them borrowing it from the<br />

other. Among both people narrative Songs on true or<br />

fictitious fubje&s had evidently obtained from the earlieft<br />

times. But the pr<strong>of</strong>efTed Romances <strong>of</strong> Chivalry<br />

feem to have been firft comp<strong>of</strong>ed in France, where alfo<br />

they had their name.<br />

The Latin Tongue, as is obferved by an ingenious<br />

writer (e), ceafed to be fpoken in France about the<br />

ninth century, and was fucceeded by what was called<br />

the Romance Tongue, a mixture <strong>of</strong> the language <strong>of</strong><br />

the Franks and bad Latin. As the Songs <strong>of</strong> Chivalry<br />

became the mod popular comp<strong>of</strong>itions in that language,<br />

they were emphatically called Romans or Romants ;<br />

tho' this name was at firft given to any piece <strong>of</strong> <strong>poetry</strong>.<br />

The Romances <strong>of</strong> Chivalry can be traced as early as<br />

the eleventh century (f). The famous Roman de Brut<br />

by Maiftre Euftache was written in 1 : 155 But this was<br />

by no means the firft poem <strong>of</strong> the kind ; others more<br />

<strong>ancient</strong> are ftill extant fgj. And we have already<br />

feen,<br />

(d) The Romances on the fubjecl: <strong>of</strong>PERCEVAt, San Graal,<br />

Lancelot du Lac, Tristan, &c. were among the firft that<br />

appeared in the French language in Prose, yet thefe were original-<br />

ly comp<strong>of</strong>ed in Metr e : The Editor has in his p<strong>of</strong>feffion a very <strong>old</strong><br />

French MS. in verfe, containing Vancicn Roman ^Perceval,<br />

and metrical copies <strong>of</strong> the others may be found in the libraries <strong>of</strong> the<br />

curious. See a Note <strong>of</strong> Wanley's in Flarl. Catalog. Num. 2252,<br />

p. 4.9, &c. Nicholfoh's Eng. Hift. Library, 3d Ed. p. 91. &c.<br />

Sec alfo a curious collection <strong>of</strong> <strong>old</strong> French Romances, with Mr.<br />

Wanley's account <strong>of</strong> this fort <strong>of</strong> pieces, in Karl. MSS. Catal. 978.<br />

106.<br />

(e) The Author <strong>of</strong> the Efiay on the Genius <strong>of</strong> Pope, p. 282.<br />

Ibid.<br />

(f) p. 283. Hift. Lit. Tom. 6. 7.<br />

(g) Voi Preface aux " Fabliaux & Contes des Poetes Francois<br />

" des xii, xiii, xiv, & xv fiecies, &c. Paris,, 1756. 3 Tom,<br />

K izsao. " (A very curious work.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!