26.05.2014 Views

Preservings $20 Issue No. 26, 2006 - Home at Plett Foundation

Preservings $20 Issue No. 26, 2006 - Home at Plett Foundation

Preservings $20 Issue No. 26, 2006 - Home at Plett Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Four Letters to Susanna from Johann Bartsch<br />

as a Mennonite Land Scout in New Russia 1786-87<br />

Lawrence Klippenstein, Winnipeg and Edwin D. Hoeppner, Winnipeg<br />

<strong>No</strong> one to d<strong>at</strong>e has written much about the<br />

personal collection of correspondence and other<br />

m<strong>at</strong>erials g<strong>at</strong>hered and held by Johann Bartsch<br />

of Danzig. He is believed to have been the<br />

secretary of the two-man Danzig Mennonite<br />

deleg<strong>at</strong>ion (the other person being Jakob Hoeppner)<br />

which investig<strong>at</strong>ed New Russia settlement<br />

possibilities in 1786-87.<br />

As it happens, some of Bartsch’s writings<br />

have survived. The first of these writings to be<br />

published may have been the excerpts from,<br />

and references to, four letters which he wrote to<br />

his first wife, Susanna, while on the journey to<br />

New Russia and back. These letters are quoted<br />

in the 1889 centennial public<strong>at</strong>ion by David<br />

C<strong>at</strong>herine the Gre<strong>at</strong> (1729-1796). British Museum,<br />

London.<br />

H. Epp, Die Chortitzer Mennoniten Versuch<br />

einer Darstellung des Entwickelungsganges<br />

derselben. A Mennonite Encyclopedia entry<br />

on Johann Bartsch, provided by Dr. Cornelius<br />

Krahn, makes reference in its brief bibliography<br />

to “Johann Bartsch letters” of which copies may<br />

be found <strong>at</strong> the Mennonite Library and Archives<br />

(MLA) in <strong>No</strong>rth Newton, Kansas, USA. This<br />

collection includes the four letters to Susanna<br />

under discussion here. They are among the<br />

Bartsch letters microfilmed <strong>at</strong> the MLA, and sold<br />

in a duplic<strong>at</strong>e copy to the Mennonite Heritage<br />

Centre in Winnipeg.<br />

The same letters are also included in a larger<br />

collection of letters and other documents once<br />

in the possession of Aeltester David H. Epp<br />

(1861 -1934) of Ek<strong>at</strong>erinoslav, south Russia,<br />

and brought to Canada after World War II. It is<br />

said th<strong>at</strong> they were deposited with his younger<br />

brother, and founder of Der Bote, Diedrich H.<br />

Epp (1875-1955), of Rosthern, Sask<strong>at</strong>chewan.<br />

Th<strong>at</strong> collection remains with the extended family,<br />

with some photocopies also extant in the<br />

authors’ files.<br />

All the letters are written in German longhand<br />

Gothic script and available in quite legible<br />

handwritten copies of the original. It is not<br />

known where the originals, if they still exist,<br />

are loc<strong>at</strong>ed.<br />

Who were the Johann Bartsches of Danzig?<br />

Johann Bartsch was born 6 September<br />

1757, the second son of Jakob and Christina<br />

Philipsen Bartsch, possibly from Danzig. He<br />

married Susanna Lammert, also born in 1757,<br />

the daughter of Jakob and Susanna (von Niessen)<br />

Lammert of Tiegenhagen. She was baptized<br />

in 1773 in the Orlofferfelde Frisian Mennonite<br />

Church by Aeltester Heinrich Donner. Johann<br />

and Susanna married on 15 August 1779. They<br />

had three children, Susanna, b. 10 February<br />

1782, Maria, b. 21 July 1783, and Sara, b. 10<br />

January 1785. Mother Susanna passed away<br />

on 15 <strong>No</strong>vember 1790 in Rosenthal, Chortitza<br />

settlement, shortly after they had emigr<strong>at</strong>ed to<br />

New Russia in 1788-89.<br />

In 1788 Johann and Susanna and their family<br />

emigr<strong>at</strong>ed from the village of <strong>No</strong>bel loc<strong>at</strong>ed<br />

about seven kilometres south of the city centre<br />

of Danzig. His place of birth is not known with<br />

certainty <strong>at</strong> this point. For its living the family<br />

ran a small dairy, and Johann may have acquired<br />

some proficiency as a shoemaker sometime in<br />

his life. The family worshipped with his parents<br />

in the Neugarten Frisian congreg<strong>at</strong>ion led <strong>at</strong> the<br />

time by Aeltester Isaac Stobbe. This congreg<strong>at</strong>ion<br />

occupied the first building constructed by<br />

the Frisian congreg<strong>at</strong>ion in the Neugarten suburb<br />

of Danzig just outside the city wall in 1638.<br />

The Land Scout Challenge<br />

In 1786 the routine family and farm life of<br />

Johann Bartsch was radically altered by the arrival<br />

in the area, of Georg (von) Trappe. As an<br />

agent of Tsarina C<strong>at</strong>harine II and her Viceroy<br />

in New (south) Russia, Grigorii Alexandrovich<br />

Potemkin. Trappe had come as a “caller of colonists”<br />

to promote emigr<strong>at</strong>ion among Mennonites<br />

and others, inviting them to occupy unsettled<br />

lands of the recently-acquired New Russian territories<br />

. On 27 July/7 August 1786 he presented<br />

specific proposals to both Mennonite congreg<strong>at</strong>ions<br />

in Danzig. There was almost immedi<strong>at</strong>e<br />

interest in Trappe’s offer so th<strong>at</strong> within a week or<br />

more an emigr<strong>at</strong>ion movement began to emerge.<br />

Danzig city officials opposed this development,<br />

hence the church leaders were forbidden to have<br />

further contacts with Trappe.<br />

Trappe was not deterred by his opponents,<br />

however, and continued his promotion of Russian<br />

coloniz<strong>at</strong>ion opportunities among various<br />

German communities in Danzig. He believed<br />

th<strong>at</strong> with the tacit support of the Flemish Mennonite<br />

Aeltester Peter Epp and possibly other<br />

church leaders, th<strong>at</strong> almost immedi<strong>at</strong>e interest<br />

in such possibilities would quickly expand if<br />

the p<strong>at</strong>h could be cleared to leave. It was then<br />

suggested by several Mennonites to Aeltester<br />

Epp th<strong>at</strong> it would be very helpful if the Mennonites<br />

could send reliable represent<strong>at</strong>ives to see<br />

for themselves the land being made available,<br />

and to be involved in tailoring the settlement<br />

offer to suit their specific wishes and needs.<br />

This idea was conveyed to the Russian Consul<br />

General Sokolovski who agreed with this idea.<br />

The name Jakob Hoeppner was brought forward<br />

as someone suited for becoming part of a New<br />

Russian land scouting deleg<strong>at</strong>ion.<br />

A group of sixty Mennonite family heads<br />

signed a power-of-<strong>at</strong>torney document (Vollmacht)<br />

authorizing several selected persons to<br />

make the settlement investig<strong>at</strong>ion in New Russia.<br />

The three men chosen were Jakob Hoeppner,<br />

a member of the Flemish church, and living In<br />

Bohnsack somewh<strong>at</strong> to the east of Danzig near<br />

the Baltic Sea, Jakob van Kampen, and Johann<br />

Bartsch, a young farmer from the village of <strong>No</strong>bel.<br />

Van Kampen withdrew before the deleg<strong>at</strong>ion<br />

got underway. Th<strong>at</strong> left Hoeppner and Bartsch<br />

to undertake the trip, with Trappe as guide and<br />

interpreter for the expedition. The deleg<strong>at</strong>es<br />

Vice-Regent of New Russia, Grigorii A. Potemkin<br />

(1739-1791).<br />

claimed to be representing 270 to 300 families<br />

who were interested in moving to New Russia.<br />

By an agreement Trappe made with the deleg<strong>at</strong>es,<br />

a document signed on 22 September/3 October<br />

1786, all the expenses of the land scouting<br />

trip would be paid by the Russian government,<br />

and funds and other support would be provided<br />

regularly as needed. This document also st<strong>at</strong>ed<br />

th<strong>at</strong> the day of departure for the deleg<strong>at</strong>es was<br />

scheduled for 19/30 October th<strong>at</strong> year.<br />

A number of German Lutheran families<br />

78 - <strong>Preservings</strong> <strong>No</strong>. <strong>26</strong>, <strong>2006</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!