[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HARDYKNUTE.<br />
the ballad may be ancient." Mi* Hepburn <strong>and</strong> the ladies mentioned<br />
I<br />
I<br />
may have seen Lady Wardlaw writing copies <strong>of</strong> Hardyknute, but it<br />
is very questionable if they saw her in the act <strong>of</strong> composing the<br />
\<br />
verses. <strong>The</strong> presence <strong>of</strong> people is not usually favourable to the<br />
cogitations <strong>of</strong> the muse. On the other h<strong>and</strong>, we have the positive<br />
assurance <strong>of</strong> the author <strong>of</strong> " Orpheus Caledonius," that he had frequently<br />
heard fragments <strong>of</strong> the ballad in his youth. <strong>The</strong>re is, indeed,<br />
/ an air <strong>of</strong> antiquity in the very conception <strong>of</strong> it, <strong>and</strong> a degree <strong>of</strong> unin-<br />
< telligibloness about the story, which could scarcely fall to be devised<br />
\ by a modern writer. Lady Wardlaw is not known to have produced<br />
j<br />
any other poem, ballad, or song <strong>of</strong> any merit—<strong>and</strong> we hold the<br />
i authorship at all times questionable, where an individual has produced<br />
one good thing <strong>and</strong> no more. Lady Wardlaw, at the same<br />
time, cannot be denied the merit <strong>of</strong> having retouched <strong>and</strong> enlarged<br />
the fragment, which she has done in admirable keeping with the<br />
spirit <strong>of</strong> the original.<br />
<strong>The</strong> set <strong>of</strong> the ballad we have given, is a literal copy from the<br />
original folio edition, " printed by James Watson, Printer to the<br />
King's most Excellent Majesty, mdccxix"—^the edition referred<br />
to in the note <strong>of</strong> Dr Percy. It seems to be very rare—<strong>and</strong> is an<br />
excellent specimen <strong>of</strong> the art <strong>of</strong> typography in Scotl<strong>and</strong> at the time.<br />
<strong>The</strong> copy—rescued from the rapacious h<strong>and</strong>s <strong>of</strong> a snuff-dealer—came<br />
accidentally into our possession. <strong>The</strong>re are Hvelve additional verses<br />
in the ballad in the Reliques— a fact which Dr Percy does not<br />
seem to have been aware <strong>of</strong>, in referring to the " three last," beginning<br />
with " loud <strong>and</strong> shrill," &c., as those produced by Lady Wardlaw<br />
in pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> the ballad being modern. We have chosen to abide<br />
by the fragment as it st<strong>and</strong>s in the folio edition. It is, perhaps,<br />
worthy <strong>of</strong> remark, that the spelling is much more modern than it is<br />
in the Reliques, or in any subsequent collection. A single verse will<br />
show this :<br />
" Robin <strong>of</strong> Rothsay, bend thy bow.<br />
Thy arrows schute sae leil,<br />
Mony a comely countenance<br />
<strong>The</strong>y half turn 'd to deidly pale.<br />
Brade Thomas tak ze but zour lance,<br />
Ze neid nae weapons niair,<br />
Gif ze ficht weit as ze did anes<br />
'Gainst Westmorl<strong>and</strong>'s fers heir."<br />
What object there was in thus affecting the antique in subsequent<br />
editions does not appear.<br />
47