[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
[A composite volume : containing The ballads and songs of Ayrshire ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
;<br />
;<br />
;<br />
—<br />
THE HEIR OF LESTNE.<br />
" lie make thee keeper <strong>of</strong> my forest,<br />
Both <strong>of</strong> the wild dere <strong>and</strong> the tame ;<br />
For but I reward thy bounteous heart,<br />
I wis, good fellowe, I were to blame."<br />
" Now well-a-day 1" sayth Joan o' the Scales :<br />
"Now well-a-day! <strong>and</strong> woe is my life!<br />
Yesterday I was lady <strong>of</strong> Linne,<br />
Now Ime but John o' the Scales his wife."<br />
" Now fare-thee-well," said the heir <strong>of</strong> Linne<br />
" Farewell now, John o' the Scales," said hee :<br />
" Christ's curse light on me, if ever again<br />
I bring my l<strong>and</strong>s in jeopardy."<br />
This ballad was first brought to light by Bishop Percy in 1755.<br />
In his<br />
I<br />
" Reliques" he says— " <strong>The</strong> original <strong>of</strong> this ballad is found in the Editor's<br />
I<br />
folio MS., the breaches <strong>and</strong> defects in which render the insertion <strong>of</strong> supplemental<br />
stanzas necessary. <strong>The</strong>se it is hoped the reader will pardon, as<br />
indeed the completion <strong>of</strong> the story was suggested by a modern ballad on<br />
{ a similar subject. From the Scottish phrases here <strong>and</strong> there discernible<br />
in this poem, it should seem to have been originally composed beyond the<br />
i<br />
Tweed. <strong>The</strong> heir <strong>of</strong> Linne appears not to have been a lord <strong>of</strong> Parliament,<br />
but a laird, whose title went along with his estate," Motherwell<br />
I<br />
says— " <strong>The</strong> traditionary version extant in Scotl<strong>and</strong> begins thus<br />
:<br />
" <strong>The</strong> bonnie heir, the weel-faured heir.<br />
And the wearie heir o' Linne<br />
Yonder he st<strong>and</strong>s at his father's gate,<br />
And naebody bids him come in.<br />
O, see where he gangs, <strong>and</strong> see where he st<strong>and</strong>s.<br />
<strong>The</strong> weary heir o' Linne<br />
O, see where he st<strong>and</strong>s on the eauld causey,<br />
Some ane wuld ta'en him in.<br />
But if he had been his father's heir,<br />
Or yet the heir o' Linne,<br />
He wadna st<strong>and</strong> on the cauld causey,<br />
Some ane wuld ta'en him in."<br />
32