17.11.2012 Views

Journal for the Study of Antisemitism

Journal for the Study of Antisemitism

Journal for the Study of Antisemitism

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2009] “JEW” AS A SLUR 229<br />

The exclusion and defamation <strong>of</strong> those who are, albeit temporarily,<br />

labeled “Jews” effectively lead to <strong>the</strong> exclusion and defamation <strong>of</strong> Jews and<br />

those labeled as such. This paper confirms and adds to results <strong>of</strong> previous<br />

studies from France regarding a close relationship between antisemitic language<br />

and verbal and physical violence within <strong>the</strong> French and <strong>the</strong> German<br />

context.<br />

Surprisingly, <strong>the</strong>re are only minor differences between <strong>the</strong> pejorative<br />

use <strong>of</strong> <strong>the</strong> terms <strong>for</strong> “Jew” in German and in French, such as <strong>the</strong> fact that<br />

<strong>the</strong> adjective “Jewish” is used frequently in a pejorative way in French but<br />

rarely in German. The German term “Opfer” [victim] is also used as an<br />

insult and fulfils similar functions within youth groups as “Jew.” However,<br />

<strong>the</strong> main differences between <strong>the</strong> slur “Opfer” and o<strong>the</strong>r in-itself-<strong>of</strong>fensive<br />

slurs such as “fag” and ethnic insults in comparison to <strong>the</strong> slur “Jew” are<br />

<strong>the</strong> different ideological connotations that <strong>the</strong> respective terms hold. Interviewees<br />

from France use and associate <strong>the</strong> insult “Jew” more directly<br />

against Jews than do <strong>the</strong>ir counterparts in Germany, presumably because<br />

Jews are more present among <strong>the</strong>ir social circles. However, <strong>the</strong> pejorative<br />

use <strong>of</strong> Jude, Juif, or Feuj in German and French equally enhances <strong>the</strong> dissemination<br />

and consolidation <strong>of</strong> antisemitic attitudes and worldviews and<br />

prepares <strong>the</strong> grounds <strong>for</strong> verbal and physical violence against those depicted<br />

temporarily as “Jews,” and particularly against Jews.<br />

Gün<strong>the</strong>r Jikeli is completing his doctorate at <strong>the</strong> Center <strong>for</strong> Research on <strong>Antisemitism</strong>,<br />

Technical University <strong>of</strong> Berlin, and is co-founder <strong>of</strong> <strong>the</strong> International Institute<br />

<strong>for</strong> Education and Research on <strong>Antisemitism</strong>, Berlin/London. This paper was<br />

presented at <strong>the</strong> 32nd Annual Scientific Meeting <strong>of</strong> <strong>the</strong> International Society <strong>of</strong><br />

Political Psychology, Dublin, July 14, 2009. Please address all correspondence to<br />

g.jikeli@iibsa.org.<br />

REFERENCES<br />

Ajzen, Icek, and Martin Fishbein. 2005. The influence <strong>of</strong> attitudes on behavior. In<br />

The handbook <strong>of</strong> attitudes, ed. Dolores Albarracín, Blair T. Johnson, and Mark<br />

P. Zanna, 173-221. Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.<br />

Amadeu Antonio Stiftung. 2009. “Die Juden sind schuld” <strong>Antisemitism</strong>us in der<br />

Einwanderungsgesellschaft am Beispiel muslimisch sozialisierter Milieus.<br />

Beispiele, Erfahrungen und Handlungsoptionen aus der pädagogischen und<br />

kommunalen Arbeit. Berlin: Amadeu Antonio Stiftung. http://www.amadeuantonio-stiftung.de/aktuelles/juden-sind-schuld/<br />

amira. 2008. “Du Opfer!” – “Du Jude!” <strong>Antisemitism</strong>us und Jugendarbeit in<br />

Kreuzberg. Berlin: amira, December. http://amira-berlin.de/Material/<br />

Publikationen/54.html.<br />

apabiz. 2007. Chronologie antisemitischer Vorfälle 2006.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!