01.10.2015 Views

Gazette Officielle de Québec Quebec Official Gazette

Gazette Officielle de Québec Quebec Official Gazette

Gazette Officielle de Québec Quebec Official Gazette

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

17G8<br />

Sai n te-'H îorès» « U H1 : i i 11 \ i 111 • ; borné au mud of reference of the town of Sainte-Thérèse-<strong>de</strong>par<br />

la rue du Cimetière, au sud par une propriété<br />

ayant front sur la rue Saint-.lean. à l'est par un<br />

lot appartenant à Frédéric l'are et à l'ouest par<br />

un autre lot appartenant à Krne.-t l'.oufard—<br />

avec dépendances et maison <strong>de</strong>ssus construites.<br />

Pour être vendu à la porte <strong>de</strong> l'église catholique<br />

<strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Sainte-Théiè.-e-<strong>de</strong>-Blainvillc. dit<br />

district, le VINGT-SIXIEME jour d'AOUT<br />

1910, à TROIS heures <strong>de</strong> l'après-midi.<br />

Le shérif.<br />

J.-W. (TH.<br />

Bureau du shérif.<br />

Sainte-Scholastique. 22 juillet 1919.<br />

2023—30-2<br />

[Première publication, 26 juillet 1919.]<br />

Blainville ; boun<strong>de</strong>d on the north by the Cimetière<br />

street, on the south by a property fronting<br />

on Saint-Jean street, on the east by a lot belonging<br />

to Frédéric Paré ami on the west by another<br />

lot belonging to Ernest Boufard—with <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncies<br />

and house thereon erected.<br />

To be sold at the catholic church door of the<br />

town of Sainte-Thérèse-<strong>de</strong>-Blainville, said district,<br />

on the TWENTY SIXTH dav of AUGUST,<br />

1919. at THREE o'clock in the afternoon.<br />

J.-W. CYR.<br />

Sheriff.<br />

Sheriff's office.<br />

Sainte-Scholastiquc. 22nd July, 1919.<br />

2924—30-2<br />

(First publication, 26th July. 1919.]<br />

Assemblée générale annuelle<br />

Annual general<br />

meeting<br />

Compagnie îles tramtcays tie Montreal.<br />

Montreal Tram trails Company.<br />

Avis est par le présent donné (pie l'assemblée<br />

générale annuelle <strong>de</strong>s actionnaires <strong>de</strong> la compagnie<br />

<strong>de</strong>s tramways <strong>de</strong> Montréal, aura lieu aux<br />

bureaux <strong>de</strong> la compagnie. Street Railway Chambers,<br />

78 rue Craig Ouest, a midi, mercredi le 27<br />

août 1919.<br />

Lés livres <strong>de</strong> transfert d'actions seront fermés<br />

du 7 au 26 août, ces <strong>de</strong>ux jours inclus.<br />

Par ordre du bureau <strong>de</strong> direction,<br />

Le secrétaire-trésorier,<br />

PATRICK DUBEE.<br />

Mercredi, 28 juillet 1919. 2939—30-5<br />

Notice is hereby gives that the annual general<br />

meeting of the sharehol<strong>de</strong>rs of the Montreal<br />

Tramways Company .will be held at the company's<br />

offices, street railway Chambers, 78 Craig<br />

street west, at 12 o'clock noon, on Wednesday,<br />

the 27th day of August, 1919.<br />

The transfer books will be cloMed fromthe<br />

7th day of August to the 26th day of August,<br />

both days inclusive.<br />

By or<strong>de</strong>r of the board,<br />

PATRICK DUBEE,<br />

Secretary-treasurer.<br />

Wednesday, 23rd July, 1919. 2940—30-5<br />

Cempagnie autorisée à faire <strong>de</strong>s<br />

opérations<br />

Company authorized to do<br />

business<br />

La Compagnie "Appleford Counter Check<br />

Book Company, Limited" a été autorisée à faire<br />

<strong>de</strong>s opérations dans la province <strong>de</strong> <strong>Québec</strong>.<br />

Les pouvoirs donnés à ladite compagnie par<br />

sa charte seront limités à ceux accordés aux corporations<br />

<strong>de</strong> même nature, créées en vertu <strong>de</strong>s<br />

lois <strong>de</strong> la province <strong>de</strong> <strong>Québec</strong>, et sujettes aux<br />

formalités prescrites par les lois existantes <strong>de</strong><br />

cette province.<br />

La principale place d'affaires, dans la province,<br />

est à Montréal.<br />

Son agent principal, aux fins <strong>de</strong> recevoir les<br />

assignations en toutes actions et procédures<br />

exercées contre elle, est M. James Stewart<br />

Huyck, <strong>de</strong> Montréal.<br />

Le sous-secrétaire <strong>de</strong> la province,<br />

C.-J. SIMARD.<br />

<strong>Québec</strong>, 21 juin 1919. 2941<br />

The company "Appleford Counter Check<br />

Book Company, Limited" has been authorized<br />

to do business in the Province of <strong>Quebec</strong>.<br />

The powers conferred to the said company<br />

by its charter shall be limited to those granted<br />

to corporations of a like nature, created in virtue<br />

of the law of the Province of <strong>Quebec</strong>, and subject<br />

to the formalities prescribed by the law known<br />

in force of the Province.<br />

Its chief place of business, in the Province, is at<br />

Montreal.<br />

Its principal agent, for the purpose of receiving<br />

sen<strong>de</strong>es in any suits and proceedings instituted<br />

against it, is Mr. James Stewart Huyck, of<br />

Montreal.<br />

C.-J. SIMARD,<br />

Assistant Provincial Secretary.<br />

<strong>Quebec</strong>. 21st June, 1919. 2942<br />

ELECTION : Etat <strong>de</strong>s dépenses<br />

ELECTION : Statement of costs<br />

DISTRICT ÉLECTORAL DE TÊMISCAMINGUE.<br />

ELECTOR At.<br />

DISTRICT OF TKMI8C AMINO.<br />

Election du 23 juin 1919.<br />

Election of the 23rd June, 1919.<br />

Etat <strong>de</strong>s dépenses faites pour l'élection <strong>de</strong><br />

M. Télesphorc Simard :<br />

Orateurs $400.00<br />

Voitures et automobiles 300.00<br />

Statement of expenses ma<strong>de</strong> for the election<br />

of Mr. Telesphore Simard :<br />

Speakers S 400.00<br />

Vehicles and automobiles 300.00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!