25.04.2017 Views

Yahya - Justice and Tolerance in the Qur'an (2003)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26<br />

JUSTICE AND TOLERANCE IN THE OUR'AN<br />

He said, "He has wronged you by ask<strong>in</strong>g for your ewe<br />

to add to his ewes. Truly m<strong>an</strong>y partners are unjust to<br />

one <strong>an</strong>o<strong>the</strong>r—except those who believe <strong><strong>an</strong>d</strong> do right<br />

actions, <strong><strong>an</strong>d</strong> how few <strong>the</strong>y are!"... (Qur'<strong>an</strong>, 38:24)<br />

This decision of <strong>the</strong> Prophet Dawud sets a very good<br />

example for believers s<strong>in</strong>ce he sided with <strong>the</strong> person who<br />

was <strong>in</strong> <strong>the</strong> right, ra<strong>the</strong>r th<strong>an</strong> <strong>the</strong> more powerful one, <strong><strong>an</strong>d</strong><br />

hence acted justly. In <strong>the</strong> 25th verse of <strong>the</strong> same Sura, <strong>the</strong><br />

moral perfection displayed by <strong>the</strong> Prophet Dawud is praised,<br />

<strong><strong>an</strong>d</strong> he is given <strong>the</strong> glad tid<strong>in</strong>gs of a good homecom<strong>in</strong>g as "he<br />

has nearness to Us <strong><strong>an</strong>d</strong> a good Homecom<strong>in</strong>g". In <strong>the</strong> 26th<br />

verse, God rem<strong>in</strong>ds <strong>the</strong> Prophet Dawud of <strong>the</strong> import<strong>an</strong>ce of<br />

justice:<br />

...We have made you a caliph on <strong>the</strong> earth, so judge<br />

between people with truth <strong><strong>an</strong>d</strong> do not follow your own<br />

desires, lett<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m misguide you from <strong>the</strong> Way of<br />

God. Those who are misguided from <strong>the</strong> Way of God<br />

will receive a harsh punishment because <strong>the</strong>y forgot<br />

<strong>the</strong> Day of Reckon<strong>in</strong>g.<br />

The people of Shu'aib, who were sent to Mady<strong>an</strong>, were a<br />

tribe that acted unjustly <strong>in</strong> commercial life. They<br />

m<strong>an</strong>ipulated peoples' assets, devalued <strong>the</strong>ir goods <strong><strong>an</strong>d</strong><br />

defrauded <strong>the</strong>m. The Prophet Shu'aib warned his people of<br />

<strong>the</strong>ir unjust attitudes <strong><strong>an</strong>d</strong> called <strong>the</strong>m to justice. In one verse<br />

God states <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g regard<strong>in</strong>g this matter:<br />

And to Mady<strong>an</strong> We sent <strong>the</strong>ir bro<strong>the</strong>r Shu'ayb who<br />

said, "My people, worship God! You have no o<strong>the</strong>r<br />

deity th<strong>an</strong> Him. A Clear Sign has come to you from<br />

your Lord. Give full measure <strong><strong>an</strong>d</strong> full weight. Do not

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!