05.03.2018 Views

Mahabharata, Epic of the Bharatas

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Mahabharata by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Mahabharata by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Book VIII. Bhishma-Badha (Fall <strong>of</strong> Bhishma) – 100<br />

Sad <strong>the</strong>y held a midnight council and <strong>the</strong> chiefs in silence met,<br />

And <strong>the</strong>y went to ancient Bhishma, love and mercy to entreat,<br />

Bhishma loved <strong>the</strong> sons <strong>of</strong> Pandu with a fa<strong>the</strong>r’s loving heart,<br />

But from troth unto Duryodhan righteous Bhishma would not part!<br />

“Sons <strong>of</strong> Pandu!” said <strong>the</strong> chieftain, “Prince Duryodhan is my lord,<br />

Bhishma is no faithless servant nor will break his plighted word,<br />

Valiant are ye, noble princes, but <strong>the</strong> chief is yet unborn,<br />

While I lead <strong>the</strong> course <strong>of</strong> battle, who <strong>the</strong> tide <strong>of</strong> war can turn!<br />

Listen more. With vanquished foeman, or who falls or takes to flight,<br />

Casts his weapons, craves for mercy, ancient Bhishma doth not fight,<br />

Bhishma doth not fight a rival who submits, fatigued and worn,<br />

Bhishma doth not fight <strong>the</strong> wounded, doth not fight a woman born!”<br />

[311] Back unto <strong>the</strong>ir tents <strong>the</strong> Pandavs turn with Krishna deep and wise,<br />

He unto <strong>the</strong> anxious Arjun thus in solemn whisper cries:<br />

“Arjun, <strong>the</strong>re is hope <strong>of</strong> triumph! Hath not truthful Bhishma sworn,<br />

He will fight no wounded warrior, he will fight no woman born?<br />

Female child was brave Sikhandin, Drupad’s youngest son <strong>of</strong> pride,<br />

Gods have turned him to a warrior, placed him by Yudhishthir’s side,<br />

Place him in <strong>the</strong> van <strong>of</strong> battle, mighty Bhishma leaves <strong>the</strong> strife,<br />

Then with ease we fight and conquer, and <strong>the</strong> forfeit is his life!”<br />

“Shame!” exclaimed <strong>the</strong> angry Arjun, “not in secret heroes fight,<br />

Not behind a child or woman screen <strong>the</strong>ir valour and <strong>the</strong>ir might,<br />

Krishna, loth is archer Arjun to pursue this hateful strife,<br />

Trick against <strong>the</strong> sinless Bhishma, fraud upon his spotless life!<br />

Listen, good and noble Krishna; as a child I climbed his knee,<br />

As a boy I called him fa<strong>the</strong>r, hung upon him lovingly,<br />

Perish conquest dearly purchased by a mean deceitful strife,<br />

Perish crown and jewelled sceptre won with Bhishma’s saintly life!”<br />

Gravely answered noble Krishna: “Bhishma falls by close <strong>of</strong> day,<br />

Victim to <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> virtue, he himself hath showed <strong>the</strong> way,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!