05.03.2018 Views

Mahabharata, Epic of the Bharatas

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Mahabharata by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

An Abbreviated Translation of the Indian Classic, the Mahabharata by Romesh Chundar Dutt in 2,000 verses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Book XII. Aswa-Medha (Sacrifice <strong>of</strong> <strong>the</strong> Horse) – 147<br />

Cheered by more than mortal music priests <strong>the</strong>ir holy task begun,<br />

And Yudhishthir’s fame and virtue with a brighter lustre shone!<br />

IV. Sacrifice <strong>of</strong> <strong>the</strong> Horse<br />

Birds and beasts were immolated for <strong>the</strong> sacrificial food,<br />

Then before <strong>the</strong> sacred charger priests in rank and order stood,<br />

And by rules <strong>of</strong> Veda guided slew <strong>the</strong> horse <strong>of</strong> noble breed,<br />

Placed Draupadi, Queen <strong>of</strong> yajna, by <strong>the</strong> slain and lifeless steed,<br />

Hymns and gifts and deep devotion sanctified <strong>the</strong> noble Queen,<br />

Woman’s true and stainless virtue, woman’s worth and wisdom keen!<br />

Priests adept in sacred duty cooked <strong>the</strong> steed with pious rite,<br />

And <strong>the</strong> steam <strong>of</strong> welcome fragrance sanctified <strong>the</strong> sacred site,<br />

Good Yudhishthir and his bro<strong>the</strong>rs, by <strong>the</strong> rules by rishis spoke<br />

Piously inhaled <strong>the</strong> fragrance and <strong>the</strong> sin-destroying smoke!<br />

[365] Severed limbs and sacred fragments <strong>of</strong> <strong>the</strong> courser duly dressed,<br />

Priests upon <strong>the</strong> blazing altar as a pious <strong>of</strong>fering placed,<br />

Vyasa herald <strong>of</strong> <strong>the</strong> Vedas raised his voice in holy song,<br />

Blessed Hastina’s righteous monarch and <strong>the</strong> many-nationed throng!<br />

V. Gifts<br />

Unto Brahmans gave Yudhishthir countless nishkas <strong>of</strong> bright gold,<br />

Unto sage and saintly Vyasa all his realm and wealth untold,<br />

But <strong>the</strong> bard and ancient rishi who <strong>the</strong> holy Vedas spake,<br />

Rendered back <strong>the</strong> monarch’s present, earthly gift he might not take!<br />

“Thine is Kuru’s ancient empire, rule <strong>the</strong> nations <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth,<br />

Gods have destined <strong>the</strong>e as monarch from <strong>the</strong> moment <strong>of</strong> thy birth,<br />

Gold and wealth and costly present let <strong>the</strong> priests and Brahmans hoard,<br />

Be it thine to rule thy subjects as <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>r and <strong>the</strong>ir lord!<br />

Krishna too in gentle accents to <strong>the</strong> doubting monarch said:<br />

“Vyasa speaketh word <strong>of</strong> wisdom and his mandate be obeyed!”<br />

From <strong>the</strong> rishi good Yudhishthir <strong>the</strong>n received <strong>the</strong> Kuru-land,<br />

With a threefold gift <strong>of</strong> riches gladdened all <strong>the</strong> priestly band,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!