29.08.2020 Views

CERCLE DIPLOMATIQUE - issue 03/2020

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SAVOIR VIVRE CONNOISSEUR

Essen und trinken mit Stil

Wine and dine in style

Text: Daniela Pötzl

Gepflegte Wiener Tradition |

Cultivated Viennese tradition

Das Wiener Restaurant „Zum Weißen Rauchfangkehrer“ ist jener Ort, wo unter Chefkoch Matthias Schicht (1 Haube) der modernisierten österreichischen

und Wiener Küche vortrefflich gehuldigt wird. Alexander und Iris Stauder legen dabei als Betreiber höchsten Wert auf die Verarbeitung bester regionaler,

saisonaler und österreichischer Bioprodukte – wie z.B. die eigenen Labonca Freiland-Sonnenschweine, die gepflegt im steirischen Burgau aufwachsen

dürfen. Neben der saisonalen Speisekarte beeindrucken sowohl die wohl umfangreichste Weinkarte Wiens wie auch jene der österreichischen Schnäpse.

The restaurant “Zum Weißen Rauchfangkehrer” (“the White Chimneysweep”) in Vienna is where contemporary Austrian and Viennese cuisine is honoured

to its fullest under head chef Matthias Schicht (1 Gault Millau toque). As owners, Alexander and Iris Stauder place special emphasis on the use of local,

seasonal and Austrian organic produce – such as, for example, their own Labonca free-range pigs, raised with much care in Burgau, Styria. Next to the

seasonal menu, Vienna’s most comprehensive wine menu and wide range of Austrian spirits likewise impress.

weisser-rauchfangkehrer.at

Französisches Flair | French flair

Wem in Wien nach der Grande Nation zumute ist, der muss gar nicht reisen, sondern kehrt im neuen

Lokal „Ma Belle“ nächst dem Café Sperl ein. Denisa Vikartovska und ihr Mann Niklas Friedl bieten dort

mit viel Liebe zum Detail eine edle Mischung aus Bar, Café und Bistro. Serviert werden Frühstücks-

Klassiker, Tagesgerichte und Quiche. Die hervorragende Abendkarte wird mit kongenialen Bar-Kreationen

komplettiert. In der Küche steht übrigens Denisas Mama, die zuvor 30 Jahre lang in einem Hotel der

Hohen Tatra kulinarisch wirkte.

If you are in Vienna and find yourself in the mood for something to do with La République, then you don’t

even have to travel very far anymore for you could just pay a visit to the new “Ma Belle” next to Café

Sperl. There, Denisa Vikartovska and her husband Niklas Friedl offer an exquisite blend of bar, café and

bistro with much attention to detail. On the menu are breakfast classics, daily specials and quiche. The

excellent dinner menu, on the other hand, is complemented by the ingenious creations from the bar. The

kitchen is headed by Denisa’s mother, who previously contributed her culinary expertise at a hotel in the

High Tatras for 30 years.

ma-belle.at

Vegane Kostbarkeiten | Vegan treats

Aleksandra Peyrer-Navijalic wuchs als Kind kroatischer Eltern in Toronto, Kanada auf.

Als sie nach ihrem Studium des klassischen Gesangs ihren Mann Gerhard, einen

Querflötisten, kennenlernte, war er bereits seit 11 Jahren Vegetarier. So begann sie, sich

mit pflanzlicher Ernährung sowie Büchern über makrobiotische Ernährung, Ayurveda

und chinesische Heilkünste zu beschäftigen. Kürzlich hat sie im 9. Wiener Bezirk am

Alsergrund ihr veganes Lokal „Bröselei“ eröffnet. Dort zeigt sie täglich von Montag bis

Freitag zum Mittagstisch, wie köstlich veganes und glutenfreies Essen schmecken

kann. Da finden sich dann etwa Kichererbsensalat mit Artischocken, Sesam-Ingwer-

Regenbogen-Nudelsalat oder Sri Lankanisches Fisolen-Curry auf der abwechslungsreichen

Karte. Und die süßen Desserts vermögen ebenso zu überzeugen. Caterings und

handgemachte Torten werden als Zusatzservice ebenfalls angeboten. Die fleischfreie

und gesellige Oase haben bereits auch die Mitarbeiter-Teams der

nahen amerikanischen und schwedischen Botschaft entdeckt, die

immer wieder auf ein Mittagessen vorbeischauen.

Aleksandra Peyrer-Navijalic grew up in Toronto, Canada, as a child of Croatian parents.

When she met her husband Gerhard, a flutist, after completing her studies in classical

singing, he had already been a vegetarian for 11 years. And thus began her interest in

macrobiotic eating, Ayurveda and traditional Chinese medicine. Recently, she opened her

own vegan eatery, the “Bröselei” in Vienna’s 9th district Alsergrund. There, she presents

daily just how delicious vegan and gluten-free food can be, from Monday to Friday for

lunch. On the menu, you will find tasty treats such as chickpea salad with artichokes,

sesame-ginger rainbow noodle salad or Sri Lankan green bean curry. And the desserts

are just as impressive. Catering and hand-made cakes are also offered. The completely

meat-free and cosy oasis has already been discovered by members of the nearby-located

American and Swedish embassies who can often be seen hopping over for lunch.

broeselei.at und auf Facebook unter „Bröselei“

broeselei.at and on Facebook under “Bröselei”

PHOTOS: GERHARD PEYRER, MARTINI, ZUM WEISSEN RAUCHFANGKEHRER, MA BELLE BISTRO & BAR, WHOLEY, MILA ZYTKA

Alkoholfrei gefällig? | Non-alcoholic, anyone?

Mit zwei neuen alkoholfreien Premium-Aperitivi aus Pflanzenextrakten

(mit unter 0,5% Vol.) wird Martini als erste große Spirituosenmarke zum

Innovationstreiber in der Kategorie „Low & No Alkohol“. Damit reagiert

das Unternehmen der Bacardi-Gruppe auf die steigende Nachfrage nach

alkoholfreien Getränke-Alternativen, die aber trotzdem gut schmecken.

Der Martini Vibrante ist eine gelungene Mischung mit italienischer

Bergamotte, der Martini Floreale hingegen ist inspiriert von der feinen

Süße römischer Kamille.

With two new alcohol-free premium aperitifs made from plant extracts (with

less than 0.5% vol.), Martini has become the first major sprit maker to

become an innovation driver in the new “low & no alcohol” segment. In doing

so, the company – which is part of the Bacardi Group – is reacting to the

increasing demand in alcohol-free

beverage alternatives that are still

tasty. The Martini Vibrante is a

successful mix with Italian

bergamot, the Martini Floreale, on

the other hand, is inspired by the

sweet Roman chamomile.

martini.com

TOP 5 OPENINGS

Neu in Wien | New in Vienna

Neu am Vorgartenmarkt,

1020 | New at the

Vorgartenmarkt

dasferment.at

Asiatisch essen, 1060 |

Asian dining

ottoyami.at

Chilliges Wirtshaus, 1040 |

A cool inn

schlawiener.wtf

Feine Bäckerei, 1010 |

Fine bakery

stroeck-feierabend.at

Umgezogen, 1060 |

Relocated

dotsgroup.eu

Den Sommer verlängern | Prolonging

the summer

Bei Wholey, einem Start-up aus Berlin, schätzt man die

natürliche Kraft der Pflanzen. Alle Obst- und

Gemüsezutaten haben Bio-Qualität und werden direkt

nach dem Erreichen des optimalen Reifegrades

geerntet und sofort schockgefrostet. Dadurch bleiben

Vitamine und Nährstoffe erhalten und werden je nach

Rezeptur mit Gräsern, Kräutern, Nüssen, Nussmusen

und Superfoods verfeinert. Die Ocean, Acai und

Tropical Bowl (unser Favorit) sind nun bei Spar gelistet

und verlängern das Sommer-Feeling auch im Herbst.

At Wholey, a start-up from Berlin, people know to

appreciate the natural power of plants. All fruit and

vegetable varieties are of organic quality and are

harvested after reaching their optimal ripeness level and

are then shock-frozen. This preserves key vitamins and

nutrients. The produce is then, depending on the recipe,

refined with grasses, herbs, nuts, nut purees and

superfoods. The Ocean, Acai and Tropical (our favourite)

bowls are now available at Spar and are guaranteed to

extend the summer vibes well into the autumn.

wholey.de

96 Cercle Diplomatique 3/2020

„Dots“ am neuen

Standort | “Dots“ at a

new location

Cercle Diplomatique 3/2020

97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!