Style AE Motion n' Style AE - Hilton Athens
Style AE Motion n' Style AE - Hilton Athens
Style AE Motion n' Style AE - Hilton Athens
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PLACIDO DOMINGO<br />
√ ¢π∞∏ª√ Δ∂¡√ƒ√,√À ∂¢ø∂ ªπ∞ ª∂°∞§∏ À¡∞À§π∞ Δ√ ∫∞§§πª∞ƒª∞ƒ√ ∞ºπ∂ƒøª∂¡∏<br />
Δ∞ ∞π¢π∞ Δ√À ¡Δ∞ƒº√Àƒ,¢π∂ª∂π¡∂ Δ√ HILTON ∞£∏¡ø¡ ∫∞π ª∞ ªπ§∏∂ °π∞ Δ∏ ∑ø∏<br />
∫∞π Δ√ ∂ƒ°√ Δ√À. Δ√À °πøƒ°√À ª∏Δƒ√√À§√À<br />
THE FAMOUS TENOR HELD A BIG CONCERT AT THE KALLIMARMARO DEDICATED TO THE<br />
CHILDREN OF DARFUR,STAYED AT HILTON ATHENS AND TALKED TO US ABOUT HIS LIFE AND HIS<br />
WORK. BY GIORGOS MITROPOULOS<br />
αράντα χρόνια λαμπρής καριέρας. Ποιες υπήρξαν οι πιο<br />
αποφασιστικές στιγμές που σίγουρα δεν θα ξεχάσετε ποτέ;<br />
Είναι τόσες πολλές για να τις αναφέρω μία-μία τώρα… Η πρώτη φορά που εμφανίστηκα<br />
στη σκηνή καθεμιάς από τις μεγάλες αίθουσες, στη Metropolitan, τη Σκάλα του Μιλάνου, τη<br />
Βιέννη,το Κόβεν Γκάρντεν,το Μπεϊρούτ,ο πρώτος μου Οθέλλος ή ο πρώτος μου Ζίγκμουντ.<br />
Πώς ανακαλύψατε αλήθεια πως είχατε ταλέντο ως λυρικός καλλιτέχνης; Πόσο δύσκολο<br />
ήταν να δώσετε σχήμα και μορφή στο ταλέντο αυτό;<br />
Γεννήθηκα σε μία οικογένεια που είχε σχέση με το θέατρο. Οι γονείς μου είχαν ένα θίασο<br />
Zarzuelas στο Μεξικό και όταν ήμουν παιδί συμμετείχα σε αυτόν – παίζοντας αρχικά μικρούς<br />
ρόλους, μεγαλύτερους στη συνέχεια. Λίγο αργότερα πήγα στο ωδείο, όπου κάποιος<br />
ανακάλυψε τη φωνή μου. Μελέτησα πολύ και ξεκίνησα με μικρούς ρόλους στην όπερα<br />
πριν προχωρήσω στους μεγαλύτερους και πιο σημαντικούς. Δεν χρειάζεται μόνο φωνή<br />
και ταλέντο για όλα αυτά αλλά και πειθαρχία, ικανότητα και όρεξη να μελετήσεις και να<br />
δουλέψεις πολύ μερικές φορές.<br />
Ποιο είναι το στοιχείο που κάνει έναν ερμηνευτή να ξεχωρίσει, πιστεύετε, ανάμεσα<br />
στους ομότεχνούς του;<br />
Το κοινό είναι εκείνο που κάνει σταρ έναν τραγουδιστή. Μπορεί να είσαι ευλογημένος με<br />
μια σπουδαία φωνή, να διαθέτεις υποκριτική ικανότητα, προσωπικότητα, χάρισμα, αλλά σε<br />
τελική ανάλυση πάντοτε το κοινό αποφασίζει.<br />
Οι Έλληνες σας λατρεύουν. Τη συναυλία σας στις 27 Iουνίου παρακολούθησαν περισσότεροι<br />
από 6.000 άνθρωποι. Τι εντυπώσεις αποκομίσατε από την επαφή σας με το<br />
ελληνικό κοινό;<br />
Είναι πάντοτε μεγάλη χαρά για μένα να επισκέπτομαι την Ελλάδα και να δίνω παραστάσεις<br />
στους θαυμάσιους, ιστορικούς της χώρους. Το ελληνικό κοινό είναι πολύ θερμό απέναντί<br />
μου. Κάθε φορά που έρχομαι… θέλω να ξαναέλθω.<br />
Τα έσοδα από την αθηναϊκή συναυλία σας διατέθηκαν για την ενίσχυση του έργου των<br />
Γιατρών Χωρίς Σύνορα, ειδικότερα για τα παιδιά που υποφέρουν από τη βία και τον<br />
υποσιτισμό στην περιοχή του Νταρφούρ. Ποια είναι η δική σας άποψη για το τεράστιο<br />
αυτό πρόβλημα; Πιστεύετε πως υπάρχει κάποιο φως στην άκρη του τούνελ;<br />
Παρακολουθώ ό,τι συμβαίνει στον κόσμο και κάθε Πρωτοχρονιά συνηθίζω να λέω «ας<br />
38<br />
40 years of a brilliant career.Which was the most decisive moment of all this?<br />
The most important moments – there are so many, the debuts in the great houses, the<br />
Met, Scala,Vienna, Covent-Garden, Bayreuth, the debuts in the roles like Otello or<br />
Siegmund, too many to mention them all here.<br />
How did you discover your talent as an opera singer? Was it difficult to give this talent<br />
a form?<br />
I was born in a family very much related to the theatre. My parents had a troupe for<br />
Zarzuelas in Mexico and already as I child I performed small roles, then came the bigger<br />
ones, then I went to the conservatory, someone discovered my voice, I studied and did<br />
small parts at the opera house, then I did the important ones. All that needs not only<br />
talent and voice, it needs discipline and the ability to study and to work sometimes a lot.<br />
What makes an interpreter to distinguish in his field?<br />
It is the public who makes a singer a star – you may be blessed with a great voice, acting<br />
ability, personality and charisma but there is still the public who decides.<br />
Greeks adore you. More than 6,000 spectators came to your concert on the 27th of<br />
June. How was your experience from the Greek audience?<br />
It is always a great pleasure for me to come to Greece and to sing in one of these<br />
marvellous, historic places. Greek public is a very warm public, and every time I come I<br />
want to come back.<br />
The <strong>Athens</strong> concert was held for the purposes of Medecins Sans Frontieres and<br />
particularly for the children victims of violence and malnutrition at the area of Darfur.<br />
Which is your opinion about this big problem? Do you believe there is a light in the<br />
tunnel?<br />
I follow what happens in politics all over world and every 1st January I say – let's hope that<br />
this year will be one without wars,that there will be ways to stop poverty,to stop children<br />
dying of hunger and one year after the other passes without solutions.We, the artists, we<br />
can help, but it is little what we can do with charity concerts, it needs an effort from all the<br />
nations, which enjoy economic health to help the third world.<br />
You have interpreted almost everything.Which genre of music do you prefer?<br />
I like good music. Of course opera is for me the most important form of music, as a singer<br />
STEFAN TRAUTMANN / WENN