24.02.2013 Views

general catalogue 2011/12 general catalogue 2011/12 general ...

general catalogue 2011/12 general catalogue 2011/12 general ...

general catalogue 2011/12 general catalogue 2011/12 general ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

94<br />

PACKAGING SIZE PRODUCT CODE EAN CODE<br />

Trigger 500 ml 63650/50 8 027354 636503<br />

I<br />

Uk<br />

F<br />

E<br />

DISABITUANTE CANI E GATTI<br />

Anti Piccioni: Prodotto specifico per allontanare i piccioni dai davanzali,<br />

sottotetti, ringhiere e luoghi esterni. La formulazione micro incapsulata prolunga<br />

l’effetto repellente. Innocuo per persone, animali e piante. Modo d’uso: prima<br />

dell’applicazione pulire accuratamente la superficie da trattare, successivamente<br />

agitare e nebulizzare abbondantemente da una distanza di 25-30 cm. In<br />

condizioni ambientali normali si consiglia un’applicazione settimanale. Utilizzato<br />

ante-nidificazione, impedisce la formazione dei nidi.<br />

Anti Pigeon: A specifically formulated product to repel pigeons from window sills,<br />

attics, railings and outside areas. The micro-encapsulated formulation prolongs<br />

the repellent effect. Harmless to people, animals and plants. Directions:<br />

carefully clean the area to be treated before applying the product. Shake and<br />

then spray generously from a distance of 25-30 cm. One application per week<br />

is recommended for normal environmental conditions. The product can also be<br />

used to prevent nest building.<br />

Anti Pigeons: Produit spécifique pour éloigner les pigeons des appuis de fenêtre<br />

extérieurs, sous-toiture, balustrades et lieux extérieurs. La formulation micro<br />

encapsulée prolonge l’effet répulsif. Inoffensif pour les personnes, les animaux<br />

et les plantes. Mode d’emploi: avant l’application, nettoyer soigneusement la<br />

surface à traiter, successivement secouer et pulvériser abondamment à une<br />

distance de 25-30 cm. En conditions environnementales normales, nous<br />

conseillons une application hebdomadaire. Utilisé avant la nidification, il<br />

empêche la formation des nids.<br />

Anti Palomos: Producto específico para alejar los palomos de los antepechos,<br />

de los desvanes, de las rejas y de los lugares externos. La formulación microencapsulada<br />

prolonga el efecto repelente. Inocuo para personas, animales<br />

y plantas. Modo de empleo: antes de la aplicación limpiar cuidadosamente<br />

la superficie que se quiera tratar, a continuación agitar el frasco y aplicar<br />

abundantemente desde una distancia de 25-30 cm. En condiciones ambientales<br />

normales se aconseja una aplicación semanal. Utilizado antes de la nidificación,<br />

impide la formación de los nidos.<br />

I<br />

Uk<br />

F<br />

E<br />

Disabituante Cani e Gatti: Prodotto specifico per scoraggiare cani e gatti dal<br />

frequentare e sporcare i luoghi che si vogliono proteggere; muri e angoli esterni,<br />

davanzali, ruote di automobili, porte, mobili, tappeti, ecc. Ripetere l’operazione<br />

spesso per disabituare l’animale a frequentare il luogo. Modo d’uso: agitare e<br />

spruzzare da una distanza di 40/50 cm un leggero velo di prodotto sulle superfici<br />

da proteggere.<br />

Dog and Cat Repellent: A specifically formulated product to deter dogs and cats<br />

from certain spots and from fouling in areas to be protected such as outside<br />

walls and corners, window sills, car tyres, doors, furniture, rugs and carpets etc.<br />

Repeat application frequently to disaccustom animals from visiting such areas.<br />

Directions: shake and spray a light layer of the product on the relative surface<br />

from a distance of 40-50 cm.<br />

Déshabituant Pour Chiens et Chats: Produit spécifique pour décourager chiens<br />

et chats à fréquenter et à salir les lieux que l’on veut protéger; murs et angles<br />

externes, appuis de fenêtre extérieurs, roues d’automobiles, portes, meubles,<br />

tapis, etc. Répéter souvent l’opération pour déshabituer l’animal à fréquenter<br />

le lieu. Mode d’emploi: secouer et pulvériser un léger voile de produit à une<br />

distance de 40/50 cm sur les surfaces à protéger.<br />

Deshabituador Para Perros y Gatos: Producto específico para deshabituar a<br />

perros y gatos de frecuentar y ensuciar los lugares que se desee proteger;<br />

paredes y rincones externos, antepechos, ruedas de coches, puertas, muebles,<br />

alfombras, etc.. Repetir la operación frecuentemente para deshabituar al animal<br />

a frecuentar el lugar. Modo de empleo: agitar y aplicar desde una distancia de<br />

40/50 cm. una ligera película de producto sobre las superficies que se quieren<br />

proteger.<br />

www.eco-servicesrl.it<br />

ANTI PICCIONI<br />

PACKAGING SIZE PRODUCT CODE EAN CODE<br />

Trigger 500 ml 63550/50 8 027354 635506

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!