Descargar en PDF - BIBLIOTECA DIGITAL - Universidad del ...
Descargar en PDF - BIBLIOTECA DIGITAL - Universidad del ...
Descargar en PDF - BIBLIOTECA DIGITAL - Universidad del ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
s<strong>en</strong>tido, la l<strong>en</strong>gua hablada por una sociedad es un aspecto de su cultura.<br />
(Dam<strong>en</strong>, 1997:120) 24<br />
La relación <strong>en</strong>tre l<strong>en</strong>gua y cultura no solo se basa <strong>en</strong> que la l<strong>en</strong>gua es parte de la<br />
cultura sino también <strong>en</strong> que es lo que hace posible la cultura. Para Coseriu (1981), esta<br />
relación se da fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> tres s<strong>en</strong>tidos difer<strong>en</strong>tes:<br />
Por un lado, el l<strong>en</strong>guaje mismo es una forma primaria de la ,<br />
de la objetivización de la creatividad humana […] Por otro lado, el<br />
l<strong>en</strong>guaje refleja la cultura no-lingüística; es la , es decir, que manifiesta los , las ideas y<br />
cre<strong>en</strong>cias acerca de la conocida (también acerca de las<br />
realidades y <strong>del</strong> l<strong>en</strong>guaje mismo <strong>en</strong> cuanto sección de la<br />
realidad). Además de esto, no se habla solo con el l<strong>en</strong>guaje como tal,<br />
con la , sino también con la , con el , o sea, con los<br />
saberes, ideas y cre<strong>en</strong>cias acerca de las ; y el influye sobre la expresión lingüística y la determina <strong>en</strong><br />
alguna medida. (Coseriu, 1981:17, citado <strong>en</strong> Molina Martínez 2006:20)<br />
3.1 La hipótesis de Sapir-Whorf (Whorfian hypothesis)<br />
Muchos lingüistas, antropólogos y psicólogos han analizado y abordado la conexión<br />
<strong>en</strong>tre l<strong>en</strong>gua y cultura por muchas décadas. Los lingüistas Edward Sapir y B<strong>en</strong>jamin<br />
Lee Whorf (1956, citado <strong>en</strong> Dam<strong>en</strong>, 1997) elaboraron una hipótesis de determinismo y<br />
relativismo lingüístico que ha dado lugar a innumerables debates controversiales. Su<br />
hipótesis, de acuerdo con Louise Dam<strong>en</strong> (1997:125), “era un int<strong>en</strong>to de elaborar una<br />
explicación teórica acerca de las implicaciones culturales de las difer<strong>en</strong>cias<br />
lingüísticas”. 25<br />
Exist<strong>en</strong> dos versiones ampliam<strong>en</strong>te conocidas de esta hipótesis: la versión fuerte<br />
(o determinista) y la versión débil (o relativista):<br />
En su versión fuerte o determinista, la hipótesis puede considerarse una<br />
afirmación de que las l<strong>en</strong>guas estructuran la percepción y la experi<strong>en</strong>cia,<br />
y literalm<strong>en</strong>te crean y defin<strong>en</strong> las realidades percibidas por las personas.<br />
La versión débil simplem<strong>en</strong>te exti<strong>en</strong>de el principio de relatividad y<br />
síntesis cultural a la relación exist<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre l<strong>en</strong>gua y cultura, e indica<br />
24 Traducción propia <strong>del</strong> original <strong>en</strong> inglés<br />
25 Traducción propia <strong>del</strong> original <strong>en</strong> inglés<br />
28