10.07.2015 Views

SUMARIO CONTENTS

SUMARIO CONTENTS

SUMARIO CONTENTS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FOREIGN ECONOMIC ACTIVITYACTIVIDAD ECONÓMICA EXTERIORBelarús aprecia la cooperación con Italia como una de las principales direcciones de trabajocon la Unión Europea. El encuentro con el presidente y director ejecutivo del consorcio«Finmeccanica» (Italia) Pierre Francesco GuarguagliniBelarus is considering the cooperation with Italy a driving force behind the work with the EU.Meeting with Pierre Francesco Guargualini, Finmeccanica president and executive directorpondiente ha sido firmado durante la visita del Jefe del gobiernoitaliano a Minsk.El consorcio “Finmeccanica” entra en la decena de los principalesproductores de sistemas de defensa, seguridad, equipos para energéticay transporte, producción aeroespacial. La corporación une lamayoría de las empresas del complejo militar-industrial de Italia apartir del año 1999 y compra activamente las empresas extranjeras.El consorcio tiene sus representaciones en forma de empresas mixtasy acuerdos tripartitos en 29 paises de todo el mundo.Es muy prometedora la cooperación en la producción de mediosde transporte y mercancías para el hogar. Es favorable para lasrelaciones mutuamente ventajosas el campo de agroturismo dondeya se estudian proyectos conjuntos. Italia tiene una gran experienciaen la esfera de turismo y está dispuesta a trabajar junto conlos colegas belarusos para que Belarús pueda salir a nuevo nivelcualitativo en el sector turístico.Indudablemente en el futuro será importante la cooperaciónen tales esferas como medicina, farmacología y veterinaria.La Embajada de Italia ha realizado en octubre-noviembre ungran proyecto cultural “Renacimiento italiano en Belarús” queha alegrado al público belaruso con los descubrimientos agradables.¿Considera Usted que los proyectos parecidos serán una fuerza propulsorapara las relaciones de economía y comercio de ambos países?– Es un proyecto de la Embajada italiana. Durante un mes y medioen Minsk los belarusos tenían posibilidad de conocer detallada-I would like to mention here the talks that have recently takenplace between the Belarusian side and Finmeccanica. The mutualinterest in cooperation in communications and high technologieswas confirmed during the meetings in Minsk in September betweenthe President of Belarus and Pierre Francesco Guarguaglini, Chairmanand Chief Executive Officer at Finmeccanica. The Italian Groupoffers high technology goods in various industries and would liketo develop cooperation with Belarus. For example, Finmeccanicais ready to cooperate in power engineering and security and offertechnologies in aircraft and helicopter engineering, surveillanceand security systems, all kinds of communications including telecommunications.Finmeccanica Group is one of the world’s top ten producers ofaerospace equipment, defence and security systems, equipmentfor energy and transport industries. Since 1999 it has incorporatedthe majority of the companies of the Italian military-industrial complexand actively buys assets abroad. The Group operates productionfacilities in 29 countries in the form of joint companies andtrilateral agreements all over the world.Production of transport vehicles and home furnishings is apromising area of bilateral cooperation. So is the interaction inagro-tourism where we are already developing joint projects. Italyhas a wealth of experience in hospitality business and is ready towork together with Belarusian colleagues to make a real breakthroughin this area.No doubt the bilateral cooperation has good prospects in thearea of technologies including healthcare, pharmacology, and veterinarymedicine.In October-November the Embassy of Italy carried out a largecultural project, Italian Renaissance in Belarus. Do you thinksuch cultural projects can become a driving force behind trade andeconomic cooperation between the two countries?Los representantes de 15 compañías italianas han llegado al foro de negocios «Belarús-Italia» (Minsk, 10 de diciembre de 2009). En la foto: el presidente de la cámara de comercioe industria de Umbria Pietro Giunti y el vicedirector de la cámara de comercio e industria deBelarús Nikolai SajarRepresentatives of 15 Italian companies arrived at Business – Forum “Belarus - Italy”(Minsk, December, 10th 2009). Pictured above are Pietro Giunti, Chairman of Chamber ofCommerce of Perugia, and Nikolay Sakhar, First Deputy President of the Belarusian Chamberof Commerce and Industrymente los mejores logros de cultura, arte y economía de Italia.El programa del proyecto empezó el 1 de octubre con la presentaciónde la obra maestra del gran pintor del Renacimiento italianoParís Bordone “Madona con el niño entre San Enrico de Upsalay San Antonio” en el Museo nacional de bellas artes de Belarús. Elcuadro de París Bordone había sido prestado por el museo de laprovincia de Bari Corrado Giaquinto. Este lienzo era una de las cimasdel talento maduro del pintor que compaginaba en su arte demanera original las influencias de Giorgione y Tiziano. El cuadroilustra la geografía de la vida de Bona Sforza quien era la Reina dePolonia y la Gran Duquesa del Gran Ducado Lituano, el centro delcual en aquel entonces eran las tierras belarusas. Al llegar de lastierras italianas de Lombardía y Apulia Bona Sforza se quedó aquípara varias decenas de años y trajo consigo a pintores italianos y elmodo de vida de Italia de la época renacentista.3-4 de octubre el programa continuó con la intervención de losportaestandartes de la ciudad italiana de Cava en las ciudades deMinsk, Mir y Nesvizh. La función multicolor se desenvolvió el 4 deoctubre ante los espectadores (2 mil de los cuales eran los niñosbelarusos que habían participado en los programas de saneamientoen Italia) en el velódromo del complejo deportivo-cultural “Minsk-Arena”.Allí intervinieron los artistas del Circo estatal belaruso yla compañía de portaestandartes (55 personas) de Cava di Tirreni.No era casual que este espectáculo tuvo lugar en complejo deportivode “Minsk-Arena” porque en su construcción pariciparon losespecialistas italianos.Otro acontecimiento importante del programa del “Renacimientoitaliano en Belarús” y de relaciones culturales belaruso-italianasera la exposición “Libros italianos en las tierras belarusas dela época de Bona Sforza” en el Museo de la biblioteca nacional. Laexposición fue dedicada completamente a los libros antiguos editadosen Italia en la segunda mitad del siglo XV y en el siglo XVI. Erael tiempo del auge del Renacimiento e imprenta italiana. En la exposiciónfueron representados los libros antiguos italianos con lasobras de los filósofos clásicos: Aristóteles, Plutarco, Cicerón y otros.This project organized by the Embassy of Italy in Minsk lastedfor a month and a half and presented the best achievements of thenational culture, arts and also economy of Italy.The programme started on 1 October with the presentation ofthe Madonna with Child between S. Enrico and S. Antonio masterpieceof Italian High Renaissance painter Paris Bordone in the NationalArts Museum of Belarus. The painting was presented by CorradoGiaquinto Museum of the Province of Bari. This painting is thepinnacle of success of the artist whose works are a unique fusionof Giorgione and Titian influence. It illustrates the geography ofthe life of Bona Sforza, Queen of Poland and Great Duchess of theGrand Duchy of Lithuania, of which Belarus was the central part.Bona Sforza came from Italian Lombardy and Apulia and stayedhere for several decades. She brought Italian artists with her as wellas the lifestyle of the Renaissance Italy.On 3-4 October the Italian Renaissance in Belarus project continuedwith the shows of standard bearers from Kava in Minsk,Nesvizh and Mir. An amazing show was staged at Minsk Arena on4 October. We invited around 2,000 children who took art in recuperationprograms in Italy. Taking part in the show were also theartists of the Belarusian Circus and a team of standard bearers fromKava Di Tirreni (a totoal of 55 people). We chose Minsk-Arena as thevenue on purpose as Italian specialists made a great contributionto the construction of this sports facility.Another important event of the Italian-Belarusian cultural cooperationwas the exhibition “Italian Books in the Belarusian Landsof the Bona Sforza times”. The exhibition was organized in the BookMuseum in the National Library. The event featured the old editionsprinted in Italy in the late 15th – early 16th centuries. Thatwas the golden age of the Italian Renaissance and book printing.The exhibition featured Italian old editions of Aristotle, Plutarch,Cicero and others and also the books of Italian authors includingpoet and scientist-humanist Francesco Petrarka, statesman andpolitician Niccolo Machiavelli. The exhibition was a great successwith the Belarusian audience.On 20 October the philology department of Belarusian StateUniversity hosted a roundtable meeting dedicated to the Italianlanguage in the art, science and technology. The meeting was heldas part of the events of the 9th World Italian Language Week. On 21October the Minsk office of the Dante Alighieri society organizedEn una exposición en Minsk. El proyecto de inversiones de la sociedad anónima extranjera«Zomex Investment»The exposition in Minsk. Investment Project of Zomex Investment10№ 3 • 2009 FOREIGN ECONOMIC CO-OPERATION REVIEW № 3 • 200911

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!