14.03.2016 Views

humanos en Guatemala Diversidad desigualdad y exclusión

22enofV

22enofV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

214 | Situación de los derechos <strong>humanos</strong> <strong>en</strong> <strong>Guatemala</strong>: diversidad, <strong>desigualdad</strong> y <strong>exclusión</strong><br />

considera que la id<strong>en</strong>tificación de la medida a ser consultada resulta de<br />

fundam<strong>en</strong>tal importancia <strong>en</strong> el proceso de consulta y cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to, por lo que<br />

debe dotarse de las mayores garantías posibles, reduci<strong>en</strong>do la discrecionalidad <strong>en</strong><br />

la decisión y aplicando <strong>en</strong> términos no restrictivos el concepto de “afectación”.<br />

496. Por otra parte, y <strong>en</strong> relación con el deber de los Estados de asegurar que las<br />

restricciones al uso y goce de las tierras y recursos naturales de los pueblos<br />

indíg<strong>en</strong>as no impliqu<strong>en</strong> una d<strong>en</strong>egación de su superviv<strong>en</strong>cia física y cultural como<br />

pueblo, de conformidad con sus modos ancestrales de vida 820 , la CIDH observa con<br />

preocupación que proyectos de distinta índole estarían si<strong>en</strong>do implem<strong>en</strong>tados a<br />

pesar de que supon<strong>en</strong> la negación de la exist<strong>en</strong>cia física y cultural de comunidades<br />

indíg<strong>en</strong>as. Entre las situaciones estaría la de dec<strong>en</strong>as de comunidades q´eqchi<br />

am<strong>en</strong>azadas por la implem<strong>en</strong>tación de la hidroeléctrica Xalalá sobre los ríos<br />

Chixoy y Copón, <strong>en</strong> los departam<strong>en</strong>tos de Quiché y Alta Verapaz. Según se informó,<br />

este proyecto supondría la reubicación de las comunidades y la inundación de sus<br />

tierras ancestrales, sin realizarse procesos de consulta ni at<strong>en</strong>der a los resultados<br />

de consultas comunitarias autoconvocadas <strong>en</strong> las que se expresó la negativa al<br />

proyecto 821 .<br />

2. Garantías específicas de la consulta<br />

497. Conforme a la jurisprud<strong>en</strong>cia de la Comisión y la Corte Interamericana, para ser<br />

consist<strong>en</strong>te con el derecho interamericano de los derechos <strong>humanos</strong>, la consulta<br />

con los pueblos indíg<strong>en</strong>as debe cumplir ciertas garantías específicas. Debe ser<br />

previa, informada, libre y con el objeto de obt<strong>en</strong>er el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to. En ciertos<br />

casos el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to es requerido. Una de las garantías específicas más<br />

importantes se refiere al mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que se realiza la consulta, y supone que debe<br />

llevarse a cabo “desde las primeras etapas de la elaboración o planificación de la<br />

medida propuesta, a fin de que los pueblos indíg<strong>en</strong>as puedan verdaderam<strong>en</strong>te<br />

participar e influir <strong>en</strong> el proceso de adopción de decisiones” 822 . Como ha expresado<br />

la Corte Interamericana:<br />

se debe consultar, de conformidad con las propias tradiciones del pueblo<br />

indíg<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> las primeras etapas del plan de desarrollo o inversión y no<br />

únicam<strong>en</strong>te cuando surja la necesidad de obt<strong>en</strong>er la aprobación de la<br />

820<br />

821<br />

822<br />

“Otro factor crucial a considerar es también si la restricción implica una d<strong>en</strong>egación de las tradiciones y<br />

costumbres de un modo que ponga <strong>en</strong> peligro la propia subsist<strong>en</strong>cia del grupo y de sus integrantes”. Corte<br />

IDH. Caso del Pueblo Saramaka. Vs. Suriname. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas.<br />

S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No. 172. párr. 128. Corte IDH. Caso Pueblo Indíg<strong>en</strong>a Kichwa<br />

de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y reparaciones. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 27 de junio de 2012. Serie C No. 245. párr. 156.<br />

Información recibida <strong>en</strong> reunión con comunidades y organizaciones indíg<strong>en</strong>as <strong>en</strong> Cobán, Alta Verapaz, el 23<br />

de agosto de 2013. D<strong>en</strong>uncia de los pueblos q`eqchi`, poqomchi´ y achi´. Análisis sobre la situación del<br />

racismo y discriminación <strong>en</strong> Alta Verapaz. Información recibida el 23 de agosto de 2013, <strong>en</strong> Cobán, Alta<br />

Verapaz.<br />

Corte IDH. Caso Pueblo Indíg<strong>en</strong>a Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y reparaciones. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 27 de<br />

junio de 2012. Serie C No. 245. párr. 167 y párr. 180-182. Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka. Vs. Surinam.<br />

Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No.<br />

172, párr. 133.<br />

Organización de los Estados Americanos | OEA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!