25.06.2013 Views

Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko

Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko

Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ingingo ya 13: Kubahiriza Ama<strong>tegeko</strong><br />

n’amabwiriza rusange<br />

Abari mu nama y’ubuyobozi bagomba kugenzura ko<br />

bo ubwabo n’ubuyobozi bazi ama<strong>tegeko</strong>,<br />

amabwiriza ndetse n’uburyo bukurikizwa<br />

hagamijwe gukurikirana neza no kugenzura ko<br />

ama<strong>tegeko</strong> n’amabwiriza rusange byubahirizwa.<br />

Kugira ngo bigerweho, hagomba guteganywa<br />

amahugurwa y’abakozi kugira ngo, igihe<br />

bayarenzeho bahite bikosora. Kumenya ama<strong>tegeko</strong><br />

n’amabwiriza rusange, kugenzura ko kubyubahiriza<br />

bishyirwa imbere kandi ko abayobozi (ubuyobozi),<br />

abo bakoresha, nabo ubwabo batayirengagiza babizi<br />

neza, ni zimwe mu nshingano zijyanye n’imirimo<br />

y’abayobozi.<br />

By’umwihariko, buri muyobozi agomba kubahiriza<br />

ibisabwa n’i<strong>tegeko</strong> rigena imitunganyirize<br />

y’imirimo y’amabanki, I<strong>tegeko</strong> rigenga Banki<br />

Nkuru y’u Rwanda n’andi mabwiriza rusange yose<br />

arikubiyemo cyangwa andi ma<strong>tegeko</strong> n’amabwiriza<br />

yerekeye imirimo y’amabanki.<br />

Abayobozi bagomba kandi gusuzuma raporo<br />

z’ubugenzuzi na raporo z’igenzura ry’imari Banki<br />

Nkuru y’u Rwanda ikorera ibigo byabo kandi<br />

bakagenzura ko imyanzuro Banki yatanze nyuma<br />

y’igenzura ishyirwa mu bikorwa.<br />

<strong>Official</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>n°</strong> <strong>02</strong> <strong>of</strong> <strong>10</strong>/<strong>01</strong>/2<strong>01</strong>1<br />

Article 13: Observance <strong>of</strong> Laws and regulations<br />

Directors should ensure cognizance is taken by<br />

management and themselves <strong>of</strong> all applicable laws<br />

and regulations, and systems to effectively monitor<br />

and control their compliance. This will likely<br />

include provisions for training <strong>of</strong> personnel in these<br />

matters and, when violations do occur, make<br />

corrections immediately. It is a duty inherent with<br />

the <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> directors (or<br />

Management) to know the laws and regulations and<br />

to ensure that compliance <strong>of</strong> all laws and<br />

guidelines receives the highest priority, and<br />

violations are not knowingly committed by<br />

themselves or by anyone in their employment.<br />

In particular, every director should be conversant<br />

with the provisions <strong>of</strong> the law organizing the<br />

banking activities, National Bank <strong>of</strong> Rwanda Law<br />

and any regulations issued there under or other<br />

relevant laws and regulations.<br />

Directors should also review the institutions<br />

Central Bank’s inspection reports and audit reports<br />

and also ensure implementation <strong>of</strong> any<br />

recommendations made.<br />

57<br />

Article 13 : Observation des lois et règlements<br />

Les administrateurs doivent veiller à ce que la<br />

direction ainsi qu’eux-mêmes soient informés de<br />

l’ensemble des lois et règlements en vigueur et des<br />

dispositifs mis en place pour suivre et contrôler<br />

efficacement leur application. Cela nécessitera<br />

éventuellement la prise de dispositions en vue<br />

d’assurer la formation du personnel dans ces<br />

domaines et, en cas de violation, la prise de<br />

mesures correctives immédiates. L’une des<br />

obligations inhérentes à la fonction<br />

d’administrateur (ou de direction) est de connaître<br />

les lois et règlements et d’assurer que l’ensemble<br />

des lois et règlements bénéficient de la plus grande<br />

attention et que les violations ne soient pas<br />

commises sciemment par eux-mêmes ou par<br />

quiconque dans l’accomplissement de son travail.<br />

Chaque administrateur doit, en particulier, être au<br />

courant des dispositions de la loi portant<br />

organisation de l’activité bancaire, de la loi portant<br />

création de la Banque Nationale du Rwanda et de<br />

tout règlement édicté en vertu de celle-ci ou<br />

d’autres lois et règlements pertinents.<br />

Les administrateurs doivent également examiner<br />

les rapports d’inspection et d’audit établis par la<br />

Banque Centrale concernant l’institution et veiller<br />

également à la mise en exécution de toute<br />

recommandation formulée à son sujet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!