Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko
Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko
Official Gazette n° 02 of 10/01/2011 44 AMABWIRIZA ... - e-tegeko
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
kubungabunga, kurengera no gukoresha ku buryo<br />
bugaragara ububasha bw’ikirenga bahabwa n’ikigo<br />
mu nama rusange. Bafite inshingano, buri wese ku<br />
bimureba cyangwa bose hamwe, zo gukoresha<br />
ububasha bwabo bw’ikirenga:<br />
1. Hashingiwe ku nshingano inama rusange<br />
zahawe,zigenzura ko abantu bafitiwe<br />
icyizere kandi bazwiho ubudakemwa mu<br />
mibanire n’abandi kandi bashobora<br />
kongerera agaciro ibikorwa by’ubucuruzi<br />
ikigo gikora mu byerekeye amabanki ari bo<br />
bonyine batorwa cyangwa bashyirwa mu<br />
nama y’ubuyobozi;<br />
2. Kugenzura niba, mu nama rusange no mu<br />
mahuriro afitanye isano n’inama rusange,<br />
inama y’ubuyobozi buri gihe ariyo ibazwa<br />
kandi igakurikirana ko ikigo kirangwa<br />
n’imiyoborere myiza kandi itanga<br />
umusaruro;<br />
3. Gukoresha ububasha bwahawe inama<br />
rusange kugira ngo ihindure imiterere<br />
y’inama y’ubuyobozi iyo idakora neza ngo<br />
itange umusaruro uyitegerejweho cyangwa<br />
kubahindura hakurikijwe inshingano<br />
z’ikigo.<br />
Ingingo ya 5 : Igenzura rikorwa n’abafite<br />
imigabane<br />
Abafite imigabane basabwa kugenzura niba banki<br />
isaba Banki Nkuru uruhushya mbere yo gukora ibi<br />
<strong>Official</strong> <strong>Gazette</strong> <strong>n°</strong> <strong>02</strong> <strong>of</strong> <strong>10</strong>/<strong>01</strong>/2<strong>01</strong>1<br />
the supreme authority <strong>of</strong> the institution in general<br />
meetings. They have a duty, jointly and severally,<br />
to exercise that supreme authority:<br />
1. To the extent that the duty is vested in<br />
general meetings, ensure that only<br />
credible persons <strong>of</strong> good standing in<br />
society who can add value to the<br />
institution’s banking business are elected<br />
or appointed to the board <strong>of</strong> directors;<br />
2. To ensure that, in general meetings and<br />
related forums, the board is constantly<br />
held accountable and responsible for the<br />
efficient and effective governance <strong>of</strong> the<br />
banking institution;<br />
3. To use powers vested in general meetings<br />
to change the composition <strong>of</strong> a board <strong>of</strong><br />
directors that does not perform to<br />
expectation or in accordance with the<br />
mandate <strong>of</strong> the institution.<br />
Article 5 : Control exercised by Shareholders<br />
Shareholders are expected to ensure that the bank<br />
applies to Central Bank approval in the following<br />
52<br />
suprême de l’institution lors des assemblées<br />
générales. Ils ont le devoir d’exercer solidairement<br />
cette autorité suprême :<br />
1. dans les limites des pouvoirs conférés aux<br />
assemblées générales, afin d’assurer que<br />
seules des personnes crédibles et jouissant<br />
d’une certaine respectabilité dans la<br />
société, à même d’apporter une valeur<br />
ajoutée à l’activité bancaire de l’institution,<br />
sont élues ou nommées au Conseil<br />
d’administration ;<br />
2. pour s’assurer que lors des assemblées<br />
générales ou des forums connexes, le<br />
conseil est, de façon constante, tenu<br />
responsable de la gouvernance rationnelle<br />
et efficace de l’institution bancaire ;<br />
3. d’user des pouvoirs conférés à l’assemblée<br />
générale pour modifier la composition de<br />
tout conseil d’administration dont les<br />
résultats ne sont pas conformes aux<br />
attentes ou ne sont pas en accord avec la<br />
mission de l’institution.<br />
Article 5 : Surveillance par les actionnaires<br />
Les actionnaires doivent veiller à ce que la Banque<br />
sollicite l’approbation de la Banque centrale dans