- Page 1: Présentée to the LIBRARYo/z/ze UN
- Page 4 and 5: ^I»-— l
- Page 6 and 7: sont des idiomes aussi différents
- Page 8 and 9: LA LITTERATURE UKRAINIENNE, son nom
- Page 12 and 13: -»peiit-russe« comme leur étant
- Page 14 and 15: saints kiéviens, recueillies du XI
- Page 16 and 17: Mais la poésie lyrique se tourna a
- Page 18 and 19: politique du gouvernement russe lui
- Page 20 and 21: dire, le squelette de la littératu
- Page 22 and 23: appelle les »doumy«. Nous en donn
- Page 24 and 25: TABLE DES MATIÈRES. Avant-propos p
- Page 26 and 27: Jarass Chevtchenko: Poés'.es — T
- Page 28 and 29: dizaines de mille, « il ajouta une
- Page 30 and 31: ils suivent pieusement tes instruct
- Page 32 and 33: Du pcèmc sur l'expéditicn d'Igor
- Page 34 and 35: La terre gronde, les rivières coul
- Page 36 and 37: « La résurrection de Lazare. (Fra
- Page 38 and 39: Et pourtant il se tourmente avec no
- Page 40 and 41: PREMIÈRE RENAISSANCE. Hérazime Sm
- Page 42 and 43: les refaire d'après les anciens fo
- Page 44 and 45: frant. Vous distillez des eaux-de-v
- Page 46 and 47: mes filles se sont données à la d
- Page 48 and 49: l'archevêque Meleti Smotritzky ait
- Page 50 and 51: Il suffit que j'aie de l'argent Pou
- Page 52 and 53: Foin de malheur, ma pauvre tête! E
- Page 54 and 55: POESIE POPULAIRE. CHANSONS DES FETE
- Page 56 and 57: A un anneau de rouler, Il est plus
- Page 58 and 59: 32 Ft sous cette ccupole un autel e
- Page 60 and 61:
Personne ne put sauver la jeune fil
- Page 62 and 63:
Et que je l'accable de fatigue? Nou
- Page 64 and 65:
Si Dieu me permet de me sauver De c
- Page 66 and 67:
Et traînèrent ses os dans les boi
- Page 68 and 69:
Les oiseaux y viendront à tire-d'a
- Page 70 and 71:
44 Le temps perdu ne se rattrape pa
- Page 72 and 73:
46 Avance, mon cheval, avance, Noir
- Page 74 and 75:
Sans vous occuper d'intrigues, Et n
- Page 76 and 77:
de la rive droite, la vantaient et
- Page 78 and 79:
Par les Tartares pris, Chez les Tur
- Page 80 and 81:
De battre, d'assommer un paysan com
- Page 82 and 83:
LeZapOrOgue (à l'auditoirej. Hé,
- Page 84 and 85:
L a t z i g a n ,e. Je voudrais bie
- Page 86 and 87:
Allons, lève-toi et lis ma lettre
- Page 88 and 89:
Il se nourrit de votre sang, Vois,
- Page 90 and 91:
trouver refuge avec nos supplicatio
- Page 92 and 93:
Les moines, les popes, les archipop
- Page 94 and 95:
Nous avons quitté Poltava pour ven
- Page 96 and 97:
Avec mes cheveux blancs sous le sor
- Page 98 and 99:
choirs de soie sont la preuve de so
- Page 100 and 101:
heur, (A tous.) Ainsi moi, huissier
- Page 102 and 103:
(En ce moment il y en a le diable s
- Page 104 and 105:
»Ton maître te tombe sur le dos e
- Page 106 and 107:
Riabko les a servis comme un bon ch
- Page 108 and 109:
faites cortège à ma Maroussia et
- Page 110 and 111:
dire plus long. Ayant fini de lui a
- Page 112 and 113:
se crispent, il ne peut ouvrir la m
- Page 114 and 115:
« je ne ?:us que rouler mes épaul
- Page 116 and 117:
Markian Chachkévytch: Poésies, L'
- Page 118 and 119:
Pidlissie, (Son village natal.) Le
- Page 120 and 121:
t> (ï). Cela produit des variété
- Page 122 and 123:
lion, le tour tout entier de la lan
- Page 124 and 125:
LES GRANDS MAITRES DU XIX SIÈCLE T
- Page 126 and 127:
Puis s'étaient mariés. Ils avaien
- Page 128 and 129:
»Eh! Quoi, Nastia? Je l'avais bien
- Page 130 and 131:
Elle joue avec lui, lui chante, Lui
- Page 132 and 133:
Mais la servante sur le seuil Se cr
- Page 134 and 135:
-Pourquoi m'aiment-ils? Pourquoi m'
- Page 136 and 137:
Lui porta à manger. Elle ne mangea
- Page 138 and 139:
« Allons dans la petite chambre, P
- Page 140 and 141:
Et nous laisseras-tu vivre? Nous cr
- Page 142 and 143:
Tua cet autre — et maintenant il
- Page 144 and 145:
Et les tombes, la steppe, les monta
- Page 146 and 147:
1848, La Catherine aux sourcils noi
- Page 148 and 149:
C'est pourquoi elle continuera de d
- Page 150 and 151:
« Et cette dernière imposture se
- Page 152 and 153:
Les Slaves n'avaient pas non plus d
- Page 154 and 155:
^eant en Ukraine s'étormait-il que
- Page 156 and 157:
tion cosaque et à la liberté; car
- Page 158 and 159:
Pantéléimon Kouliche: Chez les Za
- Page 160 and 161:
« vilain a déshonoré toute la co
- Page 162 and 163:
« En assistant de loin à cette ex
- Page 164 and 165:
l'heure du repas, on te délivrera
- Page 166 and 167:
Russe, Ruthène, Blanc-Russe, Petit
- Page 168 and 169:
»ridée perverse de se croire un p
- Page 170:
Institut sociologique Ukrainien Si