13.07.2013 Views

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(1) Nom d'un chasseur de Lansargues.<br />

(1) Nom d'un autre pêcheur.<br />

(2) Quartier de l'étang.<br />

(3) Nom d'un autre quartier de l'étang.<br />

Segur que se vou'n ven pas mai,<br />

Ie bougnarés e pel e farda.<br />

Avien pecat, mau i'en prenguet.<br />

Lou cop de tems lous susprenguet,<br />

Tout juste au moument que tiersavoun,<br />

E l'apougaut, que tirassavoun,<br />

Ie descapa dins lou rambal;<br />

Pioi l’oire ven, lous amadieira.<br />

En van manejoun l’agoutal;<br />

Un autre monta en cavalieira,<br />

E la barca e lous pescadous<br />

Dau ourg van canà las founsous.<br />

Per bounur, lous an vist de terra,<br />

Per bounur, se i’es atrouvat<br />

Lou soul que poudiè lous sauvà<br />

De la mort qu'alin lous espera.<br />

Mais quau es aquel afrountous<br />

Que, dins sa pichota barqueta,<br />

A l'estanc ven faire lengueta,<br />

E se trufà de soun courous?<br />

Es Lalet (1) — quau voulès que siegue?<br />

Lou pichot matelot Lalet.<br />

Aquel e soun amic Solet (1),<br />

Pecaire, davans soun Dieu siegue!<br />

N'an vist mai d'un escafarnel...<br />

Terré! la fes dau Grand-Rudel (2),<br />

Qu'ensem fasien la reboucada.<br />

Es aqui que n’i’ aguet d'espés.<br />

Crenissien fossa, aquela fes,<br />

De ie quità pel e pelada.<br />

Avien avarat de Plagnòu (3)<br />

Mountats chacun d'un barquet nòu.<br />

Lalet, qu'au rem degus pot segre,<br />

Dins soun cruvel de nose, alegre,<br />

Au lion fasiè lou cop de man,<br />

Lou vent boufava dau levant,<br />

Talament fol que s'espetava.<br />

Poudien pas causi milhou tems,<br />

Car la cassa que reboucava,<br />

Tout escàs remountava à vent<br />

A sieis canas per d'aut la testa.<br />

Poudès vous pensà quanta festa!<br />

Couma lous fusils boumbissien!<br />

E cinq ou sieis chacun n'avien,<br />

Toutes cargats jusqu'à la maissa.<br />

S'aviè durat, quante bèu jour!<br />

Per malur, au cop de miejour,<br />

Dau Pounent s'auboura una raissa,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!