13.07.2013 Views

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

ALEXANDRE LANGLADE 1820-1900 Poésies Languedociennes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

De la petelega e dau grep;<br />

Sa man ie tomba; espera, espera;<br />

Lou frech piala, espera toujour;<br />

Contra lou tems noun s'enchimerra;<br />

Sap be que vendrà lèu soun tour,<br />

E que doumai lou frech rampela,<br />

Doumai la cassa passa bela,<br />

E dournai sarà requitat<br />

Dau marrit tems qu'a capitat.'<br />

Mais ben lèu, de sa mingra cala,<br />

Ausis un long brounziment d'ala,<br />

Couma diriam un ventoulet<br />

Qu'alena un pauc e pioi s'amourra,<br />

Pioi qu'en viroulejant, auboura<br />

La fiolha morta e lou pousset.<br />

End aquel bruch soun cor bacela;<br />

Lou prus ie ven emb la calou;<br />

Sous iols, que fasien parpantela,<br />

Devistoun lèu dins la negrou,<br />

Quicom couma d'oumbras mouventas,<br />

Que rodoun, venoun, van, ardentas,<br />

Dralhant de ceucles que mai van,<br />

De ves soun rescoundoun se barroun<br />

E de la terra, en tout soun vanc,<br />

A chaca vira-vòut se sarroun.<br />

Ausis encara un,pichot brieu,<br />

De las aladas lou flieu-flieu,<br />

E pioi un gourgoul d'aigatilha.<br />

Tant lèu, e dins aquela via<br />

Un cop ressountis dins lou siau,<br />

Un cop sourd qu'es toujour mourtau.<br />

Antan chaca vespre se passoun.<br />

E plan-plan lou vol demenis,<br />

D'aqui que sagués acoutits<br />

Par lous abramats que descassoun;<br />

Ou qu'entre eles a pescadous<br />

S'entremescle un patio de bisquerla,<br />

Quicom qu'es pas ben miraclous,<br />

De ie veire crebà la gerla. (1)<br />

Alor as rodous que trevàs,<br />

De las mans memas das pescaires,<br />

La nioch de fiocs soun atubats,<br />

E mau despiech das esperaires<br />

Que se vesoun, par quauque tems,<br />

Destetats d'aquel passa-tems;<br />

Car, au trelus de la flamada,<br />

De longa avès quitat parada,<br />

Atraïnats devès d'endrechs<br />

Ounte coumtàs trouvà paissença,<br />

Seguretat, pausa, silença.<br />

Mai, pecaire, à mounte qu'anés,<br />

Partout pagarés lou carnage;<br />

En Sèuva, au Tes, dins lou Sauvage, (2-3-4)<br />

(1) Crebà la gerla (briser la jarre), c'est en arriver aux injures.<br />

(2-3-4) Noms de lieux.<br />

Dins lous clars, sus lous estagnòus,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!